The country was under the despotism of a ruthless dictator.
Страна находилась под властью безжалостного диктатора.
The people revolted against the despotism of the tyrant.
Люди восстали против тирании.
The despotism of the regime stifled any form of dissent.
Деспотизм режима подавлял любую форму несогласия.
The despotism of the ruler led to widespread oppression and fear among the population.
Деспотизм правителя привел к широкомасштабному угнетению и страху среди населения.
The despotism of the monarchy was overthrown in a revolution.
Деспотизм монархии был свергнут в результате революции.
The citizens lived in constant fear under the despotism of the authoritarian government.
Граждане жили в постоянном страхе под властью авторитарного правительства.
The despotism of the ruler was challenged by a group of rebels.
Деспотизм правителя был брошен вызов группой повстанцев.
The despotism of the regime restricted freedom of speech and assembly.
Деспотизм режима ограничивал свободу слова и собраний.
The despotism of the emperor was characterized by cruelty and oppression.
Деспотизм императора характеризовался жестокостью и угнетением.
The despotism of the regime led to widespread corruption and abuse of power.
Деспотизм режима привел к широкомасштабной коррупции и злоупотреблению властью.
But effeminate luxury had killed it. Liberty had surrendered to despotism and the Romans had become slaves.
Но изнеженный гедонизм убил его. Свобода сдалась деспотизму, и римляне стали рабами.
Источник: The Power of Art - Jacques-Louis DavidDespotism itself is obliged to truck and huckster.
Самого деспотизма вынуждено торговаться и торговаться.
Источник: Southwest Associated University English TextbookAs a matter of fact, these prudent people exercise in the place the most offensive despotism.
На самом деле эти благоразумные люди упражняются на месте в самом оскорбительном деспотизме.
Источник: The Red and the Black (Part One)That whimsical despotism was in the nineteenth century too.
Этот чудаковатый деспотизм был и в девятнадцатом веке.
Источник: A room of one's own." An iron-handed despotism will be the result, " protested a third.
" Жесткий деспотизм будет результатом, " - возразил третий.
Источник: American historyLa Grande Nanon was perhaps the only human being capable of accepting willingly the despotism of her master.
Ла Гранд Нанон, возможно, была единственным человеком, способным с готовностью принять деспотизм своего господина.
Источник: Eugénie GrandetShe was ruling a heart with absolute despotism for the first time in her life.
Впервые в жизни она правила сердцем с абсолютным деспотизмом.
Источник: A pair of blue eyes (Part 1)Is it not the same despotism which gave rise to the Inquisition and the executions of the Great Revolution?
Разве это не тот же деспотизм, который породил инквизицию и казни Великой революции?
Источник: ResurrectionFor several months, Andros gave the Northern colonies a taste of ill-tempered despotism.
В течение нескольких месяцев Андрос дал северным колониям вкус несносному деспотизму.
Источник: American historyAnd no one understands better than do Central Europeans what happens when despotism triumphs over liberty.
И никто лучше центральных европейцев не понимает, что происходит, когда деспотизм торжествует над свободой.
Источник: VOA Daily Standard July 2018 CollectionThe country was under the despotism of a ruthless dictator.
Страна находилась под властью безжалостного диктатора.
The people revolted against the despotism of the tyrant.
Люди восстали против тирании.
The despotism of the regime stifled any form of dissent.
Деспотизм режима подавлял любую форму несогласия.
The despotism of the ruler led to widespread oppression and fear among the population.
Деспотизм правителя привел к широкомасштабному угнетению и страху среди населения.
The despotism of the monarchy was overthrown in a revolution.
Деспотизм монархии был свергнут в результате революции.
The citizens lived in constant fear under the despotism of the authoritarian government.
Граждане жили в постоянном страхе под властью авторитарного правительства.
The despotism of the ruler was challenged by a group of rebels.
Деспотизм правителя был брошен вызов группой повстанцев.
The despotism of the regime restricted freedom of speech and assembly.
Деспотизм режима ограничивал свободу слова и собраний.
The despotism of the emperor was characterized by cruelty and oppression.
Деспотизм императора характеризовался жестокостью и угнетением.
The despotism of the regime led to widespread corruption and abuse of power.
Деспотизм режима привел к широкомасштабной коррупции и злоупотреблению властью.
But effeminate luxury had killed it. Liberty had surrendered to despotism and the Romans had become slaves.
Но изнеженный гедонизм убил его. Свобода сдалась деспотизму, и римляне стали рабами.
Источник: The Power of Art - Jacques-Louis DavidDespotism itself is obliged to truck and huckster.
Самого деспотизма вынуждено торговаться и торговаться.
Источник: Southwest Associated University English TextbookAs a matter of fact, these prudent people exercise in the place the most offensive despotism.
На самом деле эти благоразумные люди упражняются на месте в самом оскорбительном деспотизме.
Источник: The Red and the Black (Part One)That whimsical despotism was in the nineteenth century too.
Этот чудаковатый деспотизм был и в девятнадцатом веке.
Источник: A room of one's own." An iron-handed despotism will be the result, " protested a third.
" Жесткий деспотизм будет результатом, " - возразил третий.
Источник: American historyLa Grande Nanon was perhaps the only human being capable of accepting willingly the despotism of her master.
Ла Гранд Нанон, возможно, была единственным человеком, способным с готовностью принять деспотизм своего господина.
Источник: Eugénie GrandetShe was ruling a heart with absolute despotism for the first time in her life.
Впервые в жизни она правила сердцем с абсолютным деспотизмом.
Источник: A pair of blue eyes (Part 1)Is it not the same despotism which gave rise to the Inquisition and the executions of the Great Revolution?
Разве это не тот же деспотизм, который породил инквизицию и казни Великой революции?
Источник: ResurrectionFor several months, Andros gave the Northern colonies a taste of ill-tempered despotism.
В течение нескольких месяцев Андрос дал северным колониям вкус несносному деспотизму.
Источник: American historyAnd no one understands better than do Central Europeans what happens when despotism triumphs over liberty.
И никто лучше центральных европейцев не понимает, что происходит, когда деспотизм торжествует над свободой.
Источник: VOA Daily Standard July 2018 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас