disassembled it disassemblably
разборно сконструировано
disassembling disassemblably
разборно спроектировано
disassembled disassemblably
разборно изготовлено
disassembling it disassemblably
разборно разработано
the new chassis is disassemblably designed to allow quick upgrades.
Стол имеет конструкцию, которую можно разобрать, чтобы его можно было пронести через узкие дверные проемы.
these modular panels are disassemblably built, making the assembly process much smoother.
Мы упаковали палатку в конструкцию, которую можно разобрать, чтобы сэкономить место в багажнике.
the laboratory equipment is disassemblably constructed, so it can be easily cleaned and serviced.
Стенд был сконструирован таким образом, чтобы его можно было разобрать для быстрой установки на выставках.
engineers prefer disassemblably engineered components for complex machinery to simplify maintenance.
Велосипедный держак имеет конструкцию, которую можно разобрать, что значительно упрощает сезонное хранение.
the furniture pieces are disassemblably assembled, which facilitates moving them through narrow doorways.
Наши полки собираются с помощью болтов, а не клея, и имеют конструкцию, которую можно разобрать, что упрощает ремонт.
our new bike frame is disassemblably modular, allowing riders to customize it for different terrains.
Модульный шкаф имеет конструкцию, которую можно разобрать, чтобы он соответствовал изменяющимся планировкам комнат.
the portable generator is disassemblably fabricated to fit into compact carrying cases.
Реквизитное оружие было изготовлено таким образом, чтобы его можно было разобрать, чтобы актеры могли безопасно путешествовать с ним.
these storage units are disassemblably arranged, so they can be reconfigured in any workspace.
Портативный подиум имеет конструкцию, которую можно разобрать, что позволяет легко транспортировать его между площадками.
the medical device is disassemblably linked, allowing technicians to replace parts without specialized tools.
Лабораторное оборудование имеет конструкцию, которую можно разобрать, что позволяет стерилизовать детали отдельно.
our latest software architecture is disassemblably structured, enabling developers to update modules independently.
Сценические декорации устанавливаются таким образом, чтобы их можно было разобрать, чтобы команды могли заменять панели за ночь.
the exhibition booth is disassemblably mounted, which simplifies transportation and setup at events.
Этот чемодан имеет конструкцию органайзера, которую можно разобрать, что позволяет аккуратно хранить кабели и инструменты.
researchers favor disassemblably fitted sensors for field studies because they can be quickly relocated.
Камерный штатив имеет конструкцию, которую можно разобрать, и надежно закреплен с помощью быстросъемных зажимов для быстрой переконфигурации.
disassembled it disassemblably
разборно сконструировано
disassembling disassemblably
разборно спроектировано
disassembled disassemblably
разборно изготовлено
disassembling it disassemblably
разборно разработано
the new chassis is disassemblably designed to allow quick upgrades.
Стол имеет конструкцию, которую можно разобрать, чтобы его можно было пронести через узкие дверные проемы.
these modular panels are disassemblably built, making the assembly process much smoother.
Мы упаковали палатку в конструкцию, которую можно разобрать, чтобы сэкономить место в багажнике.
the laboratory equipment is disassemblably constructed, so it can be easily cleaned and serviced.
Стенд был сконструирован таким образом, чтобы его можно было разобрать для быстрой установки на выставках.
engineers prefer disassemblably engineered components for complex machinery to simplify maintenance.
Велосипедный держак имеет конструкцию, которую можно разобрать, что значительно упрощает сезонное хранение.
the furniture pieces are disassemblably assembled, which facilitates moving them through narrow doorways.
Наши полки собираются с помощью болтов, а не клея, и имеют конструкцию, которую можно разобрать, что упрощает ремонт.
our new bike frame is disassemblably modular, allowing riders to customize it for different terrains.
Модульный шкаф имеет конструкцию, которую можно разобрать, чтобы он соответствовал изменяющимся планировкам комнат.
the portable generator is disassemblably fabricated to fit into compact carrying cases.
Реквизитное оружие было изготовлено таким образом, чтобы его можно было разобрать, чтобы актеры могли безопасно путешествовать с ним.
these storage units are disassemblably arranged, so they can be reconfigured in any workspace.
Портативный подиум имеет конструкцию, которую можно разобрать, что позволяет легко транспортировать его между площадками.
the medical device is disassemblably linked, allowing technicians to replace parts without specialized tools.
Лабораторное оборудование имеет конструкцию, которую можно разобрать, что позволяет стерилизовать детали отдельно.
our latest software architecture is disassemblably structured, enabling developers to update modules independently.
Сценические декорации устанавливаются таким образом, чтобы их можно было разобрать, чтобы команды могли заменять панели за ночь.
the exhibition booth is disassemblably mounted, which simplifies transportation and setup at events.
Этот чемодан имеет конструкцию органайзера, которую можно разобрать, что позволяет аккуратно хранить кабели и инструменты.
researchers favor disassemblably fitted sensors for field studies because they can be quickly relocated.
Камерный штатив имеет конструкцию, которую можно разобрать, и надежно закреплен с помощью быстросъемных зажимов для быстрой переконфигурации.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас