office dramas
офисные драмы
soap dramas
мыльные драмы
family dramas
семейные драмы
avoid dramas
избегать драм
watching dramas
смотреть драмы
historical dramas
исторические драмы
serious dramas
серьезные драмы
love dramas
драмы любви
dramas unfolded
развернувшиеся драмы
political dramas
политические драмы
we watched several dramas on netflix last weekend.
Мы смотрели несколько драм на Netflix в прошлые выходные.
the school play was a touching drama about friendship.
Школьная постановка была трогательной драмой о дружбе.
the legal drama kept us on the edge of our seats.
Юридическая драма держала нас в напряжении.
she's a talented actress known for her dramatic roles.
Она талантливая актриса, известная своими драматическими ролями.
the film industry thrives on creating compelling dramas.
Киноиндустрия процветает, создавая захватывающие драмы.
the political dramas in washington are never-ending.
Политические драмы в Вашингтоне бесконечны.
he's writing a new drama about a family's struggles.
Он пишет новую драму о трудностях семьи.
the series finale was a dramatic and emotional conclusion.
Финал сериала был драматичным и эмоциональным завершением.
the theater group is staging a classic shakespearean drama.
Театральная труппа ставит классическую пьесу Шекспира.
the news report detailed the unfolding dramas of the crisis.
В новостном репортаже подробно описывались разворачивающиеся драмы кризиса.
the courtroom was filled with tense dramas and anticipation.
Зал суда был полон напряженных драм и ожидания.
office dramas
офисные драмы
soap dramas
мыльные драмы
family dramas
семейные драмы
avoid dramas
избегать драм
watching dramas
смотреть драмы
historical dramas
исторические драмы
serious dramas
серьезные драмы
love dramas
драмы любви
dramas unfolded
развернувшиеся драмы
political dramas
политические драмы
we watched several dramas on netflix last weekend.
Мы смотрели несколько драм на Netflix в прошлые выходные.
the school play was a touching drama about friendship.
Школьная постановка была трогательной драмой о дружбе.
the legal drama kept us on the edge of our seats.
Юридическая драма держала нас в напряжении.
she's a talented actress known for her dramatic roles.
Она талантливая актриса, известная своими драматическими ролями.
the film industry thrives on creating compelling dramas.
Киноиндустрия процветает, создавая захватывающие драмы.
the political dramas in washington are never-ending.
Политические драмы в Вашингтоне бесконечны.
he's writing a new drama about a family's struggles.
Он пишет новую драму о трудностях семьи.
the series finale was a dramatic and emotional conclusion.
Финал сериала был драматичным и эмоциональным завершением.
the theater group is staging a classic shakespearean drama.
Театральная труппа ставит классическую пьесу Шекспира.
the news report detailed the unfolding dramas of the crisis.
В новостном репортаже подробно описывались разворачивающиеся драмы кризиса.
the courtroom was filled with tense dramas and anticipation.
Зал суда был полон напряженных драм и ожидания.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас