silent dumb
тихий глупый
dumbfounded
ошеломлённый
dumb luck
глупая удача
dumbstruck
ошеломленный
deaf and dumb
глухой и немой
dumb waiter
глухой официант
dumb officials; a dumb decision.
глупые чиновники; глупое решение.
He is dumb on the subject.
Он некомпетентен в этом вопросе.
to remain dumb despite torture
оставаться глупым, несмотря на пытки
It was dumb of you to say that.
Было глупо с вашей стороны это сказать.
I was dumb with disbelief.
Я был ошеломлен неверием.
inarticulate with astonishment.See Synonyms at dumb
Неспособный выразить удивление. Смотрите синонимы в разделе 'dumb'.
I acted dumb at first.
Сначала я притворился глупым.
he was born deaf, dumb, and blind.
он родился глухим, немым и слепым.
they stared in dumb amazement.
Они смотрели в ошеломленном молчании.
They remained dumb at the meeting.
Они оставались молчаливыми на встрече.
It was dumb of him to say yes.
Было глупо с его стороны сказать «да».
She is very kind to the dumb children.
Она очень добра к глухим детям.
He is handsome,but a dumb cluck.
Он красив, но глупый балбес.
She was chubby. She was dumb and grotesquely optimistic.
Она была полной. Она была глупой и уродливо оптимистичной.
Источник: Villains' Tea PartyThat's why popular people are [bleep] dumb.
Вот почему популярные люди [bleep] глупые.
Источник: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)I mean, Valentine's Day's kind of dumb, right?
Я имею в виду, День святого Валентина в некоторой степени глуп, верно?
Источник: Super Girl Season 2 S02And the flip phone, well, it was just a little bit too dumb for me.
И раскладной телефон, ну, он был просто немного слишком глупым для меня.
Источник: 30-Day Habit Formation PlanOr it's already too late and we're just too dumb to know it.
Или уже слишком поздно, и мы просто слишком глупы, чтобы это знать.
Источник: The Good Place Season 2I mean, we can fast forward through the dumb stuff.
Я имею в виду, мы можем быстро пропустить глупости.
Источник: Idol speaks English fluently.It's because I'm so dumb and I don't even know when I'm doing something dumb.
Это потому, что я такая глупая, и я даже не знаю, когда делаю что-то глупое.
Источник: Flowers for AlgernonGPS-guided smart bombs are rendered dumb.
Управляемые GPS-умные бомбы становятся глупыми.
Источник: CNN 10 Student English March 2018 CollectionShorty does dumb things all the time.
Шорти постоянно делает глупые вещи.
Источник: Modern Family - Season 05Oh, my God, this is so dumb.
О, мой Бог, это так глупо.
Источник: Our Day This Season 1silent dumb
тихий глупый
dumbfounded
ошеломлённый
dumb luck
глупая удача
dumbstruck
ошеломленный
deaf and dumb
глухой и немой
dumb waiter
глухой официант
dumb officials; a dumb decision.
глупые чиновники; глупое решение.
He is dumb on the subject.
Он некомпетентен в этом вопросе.
to remain dumb despite torture
оставаться глупым, несмотря на пытки
It was dumb of you to say that.
Было глупо с вашей стороны это сказать.
I was dumb with disbelief.
Я был ошеломлен неверием.
inarticulate with astonishment.See Synonyms at dumb
Неспособный выразить удивление. Смотрите синонимы в разделе 'dumb'.
I acted dumb at first.
Сначала я притворился глупым.
he was born deaf, dumb, and blind.
он родился глухим, немым и слепым.
they stared in dumb amazement.
Они смотрели в ошеломленном молчании.
They remained dumb at the meeting.
Они оставались молчаливыми на встрече.
It was dumb of him to say yes.
Было глупо с его стороны сказать «да».
She is very kind to the dumb children.
Она очень добра к глухим детям.
He is handsome,but a dumb cluck.
Он красив, но глупый балбес.
She was chubby. She was dumb and grotesquely optimistic.
Она была полной. Она была глупой и уродливо оптимистичной.
Источник: Villains' Tea PartyThat's why popular people are [bleep] dumb.
Вот почему популярные люди [bleep] глупые.
Источник: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)I mean, Valentine's Day's kind of dumb, right?
Я имею в виду, День святого Валентина в некоторой степени глуп, верно?
Источник: Super Girl Season 2 S02And the flip phone, well, it was just a little bit too dumb for me.
И раскладной телефон, ну, он был просто немного слишком глупым для меня.
Источник: 30-Day Habit Formation PlanOr it's already too late and we're just too dumb to know it.
Или уже слишком поздно, и мы просто слишком глупы, чтобы это знать.
Источник: The Good Place Season 2I mean, we can fast forward through the dumb stuff.
Я имею в виду, мы можем быстро пропустить глупости.
Источник: Idol speaks English fluently.It's because I'm so dumb and I don't even know when I'm doing something dumb.
Это потому, что я такая глупая, и я даже не знаю, когда делаю что-то глупое.
Источник: Flowers for AlgernonGPS-guided smart bombs are rendered dumb.
Управляемые GPS-умные бомбы становятся глупыми.
Источник: CNN 10 Student English March 2018 CollectionShorty does dumb things all the time.
Шорти постоянно делает глупые вещи.
Источник: Modern Family - Season 05Oh, my God, this is so dumb.
О, мой Бог, это так глупо.
Источник: Our Day This Season 1Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас