enshrine a deity
укрепить веру в божество
enshrine a tradition
укрепить традицию
enshrine a memory
укрепить память
relics are enshrined under altars.
реликвии хранятся под алтарями.
memories enshrined in one's heart
воспоминания, запечатленные в сердце.
These important rights are enshrined in the constitution.
Эти важные права закреплены в конституции.
the right of all workers to strike was enshrined in the new constitution.
право всех работников на забастовку было закреплено в новой конституции.
Many cultures enshrine their values in religious texts.
Многие культуры закрепляют свои ценности в религиозных текстах.
The museum enshrines artifacts from ancient civilizations.
Музей хранит артефакты из древних цивилизаций.
We enshrine the memory of our ancestors through rituals and traditions.
Мы увековечиваем память о наших предках посредством ритуалов и традиций.
The constitution enshrines the rights of citizens.
Конституция закрепляет права граждан.
The temple enshrines a sacred relic.
Храм хранит священную реликвию.
The shrine enshrines the deity worshipped by the villagers.
Святилище хранит божество, которому поклоняются крестьяне.
The church enshrines the remains of a saint.
Церковь хранит останки святого.
The law enshrines the principle of equality for all citizens.
Закон закрепляет принцип равенства всех граждан.
The memorial enshrines the names of fallen soldiers.
Мемориал увековечивает имена павших солдат.
The tradition enshrines the values and beliefs of a community.
Традиция закрепляет ценности и убеждения сообщества.
enshrine a deity
укрепить веру в божество
enshrine a tradition
укрепить традицию
enshrine a memory
укрепить память
relics are enshrined under altars.
реликвии хранятся под алтарями.
memories enshrined in one's heart
воспоминания, запечатленные в сердце.
These important rights are enshrined in the constitution.
Эти важные права закреплены в конституции.
the right of all workers to strike was enshrined in the new constitution.
право всех работников на забастовку было закреплено в новой конституции.
Many cultures enshrine their values in religious texts.
Многие культуры закрепляют свои ценности в религиозных текстах.
The museum enshrines artifacts from ancient civilizations.
Музей хранит артефакты из древних цивилизаций.
We enshrine the memory of our ancestors through rituals and traditions.
Мы увековечиваем память о наших предках посредством ритуалов и традиций.
The constitution enshrines the rights of citizens.
Конституция закрепляет права граждан.
The temple enshrines a sacred relic.
Храм хранит священную реликвию.
The shrine enshrines the deity worshipped by the villagers.
Святилище хранит божество, которому поклоняются крестьяне.
The church enshrines the remains of a saint.
Церковь хранит останки святого.
The law enshrines the principle of equality for all citizens.
Закон закрепляет принцип равенства всех граждан.
The memorial enshrines the names of fallen soldiers.
Мемориал увековечивает имена павших солдат.
The tradition enshrines the values and beliefs of a community.
Традиция закрепляет ценности и убеждения сообщества.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас