glorying

[США]/ˈɡlɔːri/
[Великобритания]/ˈɡlɔːri/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. честь, отличие

vi. гордость, хвастовство

Фразы и словосочетания

shine with glory

сиять славой

glory days

дни славы

in one's glory

в зените славы

glory in

радоваться

eternal glory

вечная слава

morning glory

утренний клевер

vain glory

пустая слава

reflected glory

отраженная слава

Примеры предложений

the glory of the sunset

величие заката

the glory of a sunset

величие заката

That tree is the glory of the garden.

Это дерево - гордость сада.

to glory in one's victory

радоваться своей победе

to glory in one's strength

гордиться своей силой

the glories of Paris.

величия Парижа.

glory in honest poverty

гордиться честной бедностью

glory in one's own disgrace

гордиться своим собственным бесчестьем

the refulgent glory of the midday sun

сияющее величие полуденного солнца

preempted the glory for herself;

перехватила славу для себя;

a death-or-glory approach to political problems.

подход к политическим проблемам, связанный с риском и славой.

he was drivelling on about the glory days.

он бессвязно говорил о славных временах.

to fight and die for the glory of one's nation.

сражаться и умирать ради славы своей нации.

naval glory struck him as paltry.

морская слава показалась ему ничтожной.

the heavens show forth the glory of God.

небеса демонстрируют славу Бога

Glory redounds upon the brave.

Слава воздает отважным.

Win glory for our motherland!

Возгласите славу нашей родине!

They are driven by a craving for personal glory.

Они движимы стремлением к личной славе.

he went on basking in the glory of his first book.

он продолжал наслаждаться славой своей первой книги.

the scene is the crowning glory of this marvellously entertaining show.

Сцена - это вершина этого восхитительного и развлекательного шоу.

Реальные примеры

I shall wear no crowns and win no glory.

Я не буду носить короны и не одержу никакой славы.

Источник: Game of Thrones Selected Highlights

And that's the glory of a university.

И это и есть прелесть университета.

Источник: 2023 Celebrity High School Graduation Speech

Oh, and now he has the true glory.

О, и теперь у него истинная слава.

Источник: Billions Season 1

You never get any glory without a little pain.

Без небольшого страдания не получить никакой славы.

Источник: Young Sheldon Season 5

And here it is in all of its frosty glory.

И вот оно во всей своей морозной славе.

Источник: BBC documentary "Chinese New Year"

I dishonored it all and didn't notice the glory.

Я осквернил все это и не заметил славы.

Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

And think of all the Internet glory you could bask in!

И подумайте обо всей интернет-славе, в которой вы могли бы купаться!

Источник: We Bare Bears

He was later pardoned and the crown returned to its original glory.

Позднее он был помилован, и корона была возвращена в свое первоначальное великолепие.

Источник: Selected English short passages

They glory in decay and despair.

Они ликуют от упадка и отчаяния.

Источник: "JK Rowling: A Year in the Life"

As we say, no guts, no glory!

Как мы говорим, без смелости нет славы!

Источник: VOA Special October 2019 Collection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас