| Plural | hairsbreadths |
by a hairsbreadth
на волосок
to a hairsbreadth
на волосок
hairsbreadth escape
удачное избежание на волосок
hairsbreadth away
на волосок
within hairsbreadth
в пределах волоска
hairsbreadth margin
малый запас на волосок
hairsbreadth difference
малое различие на волосок
a hairsbreadth's
волосок
hairsbreadth close
на волосок
hairsbreadth miss
промах на волосок
the car missed the child by a hairsbreadth.
Машина упустила ребенка на волосок.
she came within a hairsbreadth of winning the championship.
Она оказалась на волосок от победы в чемпионате.
the arrow flew past his head by a hairsbreadth.
Стрела пролетела мимо его головы на волосок.
it was a hairsbreadth difference between success and failure.
Разница между успехом и провалом была на волосок.
he made a hairsbreadth escape from the collapsing building.
Он улизнул на волосок от обрушивающегося здания.
the politician was within a hairsbreadth of losing the election.
Политик был на волосок от проигрыша выборов.
their opinions differed by only a hairsbreadth.
Их мнения различались всего на волосок.
the detective was at a hairsbreadth from solving the case.
Детектив был на волосок от решения дела.
the hiker was rescued just a hairsbreadth away from the cliff edge.
Пеший турист был спасен всего на волосок от края обрыва.
the team won by a hairsbreadth margin.
Команда выиграла на волосок.
she saved the document a hairsbreadth before the computer crashed.
Она сохранила документ на волосок до того, как компьютер сбой.
the gymnast landed the dismount by a hairsbreadth.
Гимнаст приземлился на волосок.
the driver stopped the vehicle by a hairsbreadth.
Водитель остановил транспорт на волосок.
by a hairsbreadth
на волосок
to a hairsbreadth
на волосок
hairsbreadth escape
удачное избежание на волосок
hairsbreadth away
на волосок
within hairsbreadth
в пределах волоска
hairsbreadth margin
малый запас на волосок
hairsbreadth difference
малое различие на волосок
a hairsbreadth's
волосок
hairsbreadth close
на волосок
hairsbreadth miss
промах на волосок
the car missed the child by a hairsbreadth.
Машина упустила ребенка на волосок.
she came within a hairsbreadth of winning the championship.
Она оказалась на волосок от победы в чемпионате.
the arrow flew past his head by a hairsbreadth.
Стрела пролетела мимо его головы на волосок.
it was a hairsbreadth difference between success and failure.
Разница между успехом и провалом была на волосок.
he made a hairsbreadth escape from the collapsing building.
Он улизнул на волосок от обрушивающегося здания.
the politician was within a hairsbreadth of losing the election.
Политик был на волосок от проигрыша выборов.
their opinions differed by only a hairsbreadth.
Их мнения различались всего на волосок.
the detective was at a hairsbreadth from solving the case.
Детектив был на волосок от решения дела.
the hiker was rescued just a hairsbreadth away from the cliff edge.
Пеший турист был спасен всего на волосок от края обрыва.
the team won by a hairsbreadth margin.
Команда выиграла на волосок.
she saved the document a hairsbreadth before the computer crashed.
Она сохранила документ на волосок до того, как компьютер сбой.
the gymnast landed the dismount by a hairsbreadth.
Гимнаст приземлился на волосок.
the driver stopped the vehicle by a hairsbreadth.
Водитель остановил транспорт на волосок.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас