humanises data
Russian_translation
humanises the story
Russian_translation
humanised approach
Russian_translation
humanises the experience
Russian_translation
humanised design
Russian_translation
humanises the brand
Russian_translation
humanises the process
Russian_translation
the documentary humanises the refugees, showing their individual stories and struggles.
Документальный фильм делает беженцев более человечными, показывая их личные истории и трудности.
good storytelling humanises complex issues, making them more relatable to the audience.
Хорошее повествование делает сложные вопросы более понятными, делая их более близкими к аудитории.
the artist's work humanises technology, exploring its impact on human connection.
Работа художника делает технологии более человечными, исследуя их влияние на человеческое общение.
sharing personal anecdotes humanises the speaker, building rapport with the audience.
Делениесь личными анекдотами делает оратора более человечным, укрепляя связь с аудиторией.
empathy and understanding humanises our interactions with others, fostering compassion.
Сочувствие и понимание делают наши взаимодействия с другими людьми более человечными, способствуя состраданию.
focusing on individual experiences humanises statistics, giving them emotional weight.
Сосредоточение внимания на индивидуальном опыте делает статистику более человечной, придавая ей эмоциональную значимость.
the novel humanises the villain, revealing the circumstances that led to their actions.
Роман делает злодея более человечным, раскрывая обстоятельства, которые привели к его действиям.
giving a voice to the marginalized humanises their plight, raising awareness and support.
Предоставление голоса маргинализированным делает их положение более человечным, повышая осведомленность и поддержку.
the campaign humanises the homeless, challenging stereotypes and promoting empathy.
Кампания делает бездомных более человечными, опровергая стереотипы и продвигая сочувствие.
by showing their vulnerabilities, the film humanises the powerful, making them more relatable.
Показывая их уязвимости, фильм делает могущественных более человечными, делая их более близкими.
the writer humanises the historical figure, exploring their motivations and flaws.
Писатель делает историческую фигуру более человечной, исследуя их мотивации и недостатки.
humanises data
Russian_translation
humanises the story
Russian_translation
humanised approach
Russian_translation
humanises the experience
Russian_translation
humanised design
Russian_translation
humanises the brand
Russian_translation
humanises the process
Russian_translation
the documentary humanises the refugees, showing their individual stories and struggles.
Документальный фильм делает беженцев более человечными, показывая их личные истории и трудности.
good storytelling humanises complex issues, making them more relatable to the audience.
Хорошее повествование делает сложные вопросы более понятными, делая их более близкими к аудитории.
the artist's work humanises technology, exploring its impact on human connection.
Работа художника делает технологии более человечными, исследуя их влияние на человеческое общение.
sharing personal anecdotes humanises the speaker, building rapport with the audience.
Делениесь личными анекдотами делает оратора более человечным, укрепляя связь с аудиторией.
empathy and understanding humanises our interactions with others, fostering compassion.
Сочувствие и понимание делают наши взаимодействия с другими людьми более человечными, способствуя состраданию.
focusing on individual experiences humanises statistics, giving them emotional weight.
Сосредоточение внимания на индивидуальном опыте делает статистику более человечной, придавая ей эмоциональную значимость.
the novel humanises the villain, revealing the circumstances that led to their actions.
Роман делает злодея более человечным, раскрывая обстоятельства, которые привели к его действиям.
giving a voice to the marginalized humanises their plight, raising awareness and support.
Предоставление голоса маргинализированным делает их положение более человечным, повышая осведомленность и поддержку.
the campaign humanises the homeless, challenging stereotypes and promoting empathy.
Кампания делает бездомных более человечными, опровергая стереотипы и продвигая сочувствие.
by showing their vulnerabilities, the film humanises the powerful, making them more relatable.
Показывая их уязвимости, фильм делает могущественных более человечными, делая их более близкими.
the writer humanises the historical figure, exploring their motivations and flaws.
Писатель делает историческую фигуру более человечной, исследуя их мотивации и недостатки.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас