incompliance notice
уведомление о несоблюдении
incompliance report
отчет о несоблюдении
incompliance issue
проблема несоблюдения
incompliance findings
выводы о несоблюдении
incompliance status
статус несоблюдения
incompliance action
действие по устранению несоблюдения
incompliance risk
риск несоблюдения
incompliance check
проверка на предмет несоблюдения
incompliance assessment
оценка несоблюдения
incompliance violation
нарушение несоблюдения
the company faced penalties for incompliance with safety regulations.
компания столкнулась со штрафами за несоблюдение правил техники безопасности.
incompliance with the contract terms led to a legal dispute.
несоблюдение условий договора привело к юридическому спору.
the report highlighted areas of incompliance in the audit.
в отчете были отмечены области несоблюдения во время аудита.
incompliance with environmental laws can harm the community.
несоблюдение природоохранного законодательства может нанести вред обществу.
the organization is working to address issues of incompliance.
организация работает над решением вопросов, связанных с несоблюдением.
incompliance with industry standards can result in product recalls.
несоблюдение отраслевых стандартов может привести к отзыву продукции.
they were warned about the consequences of incompliance.
их предупредили о последствиях несоблюдения.
incompliance with data protection laws can lead to fines.
несоблюдение законов о защите данных может привести к штрафам.
the team conducted a review to identify areas of incompliance.
команда провела проверку для выявления областей несоблюдения.
incompliance with labor regulations can affect employee morale.
несоблюдение трудовых норм может повлиять на моральный дух сотрудников.
incompliance notice
уведомление о несоблюдении
incompliance report
отчет о несоблюдении
incompliance issue
проблема несоблюдения
incompliance findings
выводы о несоблюдении
incompliance status
статус несоблюдения
incompliance action
действие по устранению несоблюдения
incompliance risk
риск несоблюдения
incompliance check
проверка на предмет несоблюдения
incompliance assessment
оценка несоблюдения
incompliance violation
нарушение несоблюдения
the company faced penalties for incompliance with safety regulations.
компания столкнулась со штрафами за несоблюдение правил техники безопасности.
incompliance with the contract terms led to a legal dispute.
несоблюдение условий договора привело к юридическому спору.
the report highlighted areas of incompliance in the audit.
в отчете были отмечены области несоблюдения во время аудита.
incompliance with environmental laws can harm the community.
несоблюдение природоохранного законодательства может нанести вред обществу.
the organization is working to address issues of incompliance.
организация работает над решением вопросов, связанных с несоблюдением.
incompliance with industry standards can result in product recalls.
несоблюдение отраслевых стандартов может привести к отзыву продукции.
they were warned about the consequences of incompliance.
их предупредили о последствиях несоблюдения.
incompliance with data protection laws can lead to fines.
несоблюдение законов о защите данных может привести к штрафам.
the team conducted a review to identify areas of incompliance.
команда провела проверку для выявления областей несоблюдения.
incompliance with labor regulations can affect employee morale.
несоблюдение трудовых норм может повлиять на моральный дух сотрудников.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас