| Plural | inconceivablenesses |
complete inconceivableness
абсолютная непредставимость
total inconceivableness
полная непредставимость
sheer inconceivableness
чистая непредставимость
such inconceivableness
такая непредставимость
his actions shocked the entire community with their inconceivableness.
Его действия потрясли всю общность своей несообразительностью.
she stared at the news with complete inconceivableness.
Она смотрела на новость с полной несообразительностью.
the sheer inconceivableness of the proposal left everyone speechless.
Несообразительность предложения оставила всех без слов.
we cannot comprehend the inconceivableness of outer space.
Мы не можем понять несообразительность космоса.
the inconceivableness of this situation defies all explanation.
Несообразительность этой ситуации превосходит все объяснения.
he spoke of the inconceivableness of winning against such impossible odds.
Он говорил о несообразительности победы против таких невозможных шансов.
the inconceivableness of their success seemed impossible at first.
Несообразительность их успеха вначале казалась невозможной.
scientists grapple daily with the inconceivableness of quantum physics.
Ученые ежедневно сталкиваются с несообразительностью квантовой физики.
the report highlighted the inconceivableness of the alleged cover-up.
Отчет подчеркнул несообразительность предполагаемого сокрытия.
children often display inconceivableness when confronted with adult problems.
Дети часто проявляют несообразительность, сталкиваясь со взрослыми проблемами.
the sheer inconceivableness of the plot twist amazed the audience.
Несообразительность поворота сюжета поразила публику.
historians debate the inconceivableness of certain ancient civilizations.
Историки спорят о несообразительности определенных древних цивилизаций.
the inconceivableness of his survival against all odds inspired millions.
Несообразительность его выживания вопреки всем шансам вдохновила миллионы.
complete inconceivableness
абсолютная непредставимость
total inconceivableness
полная непредставимость
sheer inconceivableness
чистая непредставимость
such inconceivableness
такая непредставимость
his actions shocked the entire community with their inconceivableness.
Его действия потрясли всю общность своей несообразительностью.
she stared at the news with complete inconceivableness.
Она смотрела на новость с полной несообразительностью.
the sheer inconceivableness of the proposal left everyone speechless.
Несообразительность предложения оставила всех без слов.
we cannot comprehend the inconceivableness of outer space.
Мы не можем понять несообразительность космоса.
the inconceivableness of this situation defies all explanation.
Несообразительность этой ситуации превосходит все объяснения.
he spoke of the inconceivableness of winning against such impossible odds.
Он говорил о несообразительности победы против таких невозможных шансов.
the inconceivableness of their success seemed impossible at first.
Несообразительность их успеха вначале казалась невозможной.
scientists grapple daily with the inconceivableness of quantum physics.
Ученые ежедневно сталкиваются с несообразительностью квантовой физики.
the report highlighted the inconceivableness of the alleged cover-up.
Отчет подчеркнул несообразительность предполагаемого сокрытия.
children often display inconceivableness when confronted with adult problems.
Дети часто проявляют несообразительность, сталкиваясь со взрослыми проблемами.
the sheer inconceivableness of the plot twist amazed the audience.
Несообразительность поворота сюжета поразила публику.
historians debate the inconceivableness of certain ancient civilizations.
Историки спорят о несообразительности определенных древних цивилизаций.
the inconceivableness of his survival against all odds inspired millions.
Несообразительность его выживания вопреки всем шансам вдохновила миллионы.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас