infancies

[США]/'ɪnf(ə)nsɪ/
[Великобритания]/'ɪnfənsi/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. ранняя стадия развития; период быть младенцем или маленьким ребенком

Примеры предложений

opinion polls were in their infancy .

опросы общественного мнения находились в зачаточном состоянии.

Although laryngomalacia is the leading cause of stridor in infancy, vocal cord paralysis, despite its low incidence, is still the second most common cause.

Хотя ларингомаляция является наиболее частой причиной стридора у младенцев, паралич голосовых связок, несмотря на его низкую распространенность, все же является второй по распространенности причиной.

During infancy, babies require a lot of care and attention.

В младенчестве младенцам требуется много заботы и внимания.

Infancy is a critical period for brain development.

Младенчество - это критический период для развития мозга.

Infancy memories are often difficult to recall in adulthood.

Воспоминания о младенчестве часто трудно вспомнить во взрослом возрасте.

Infancy experiences can shape a person's personality later in life.

Опыт младенчества может сформировать личность человека в более позднем возрасте.

Infancy nutrition plays a crucial role in a child's growth and development.

Питание в младенчестве играет решающую роль в росте и развитии ребенка.

Parental bonding is essential during infancy for healthy attachment.

Родительская привязанность необходима в младенчестве для здоровой привязанности.

Infancy milestones include crawling, babbling, and first steps.

Вехи младенчества включают в себя ползание, лепет и первые шаги.

Infancy illnesses like colic and diaper rash are common among babies.

Болезни младенчества, такие как колика и опрелости, распространены среди младенцев.

Infancy is a period of rapid physical growth and development.

Младенчество - это период быстрого физического роста и развития.

Infancy is a time when babies explore the world around them through their senses.

Младенчество - это время, когда младенцы познают мир вокруг себя посредством своих органов чувств.

Реальные примеры

Quantum biology is still in its infancy.

Квантовая биология все еще находится на начальной стадии развития.

Источник: TED Talks (Audio Version) August 2015 Collection

Its consumer market remained in its infancy.

Его потребительский рынок все еще находился на начальной стадии развития.

Источник: New York Times

They went on to have 15 children together, 11 of whom survived their infancy.

Они в итоге завели 15 детей, 11 из которых пережили младенчество.

Источник: Children's Learning Classroom

Menstrual-cycle coaching is, then, in its infancy.

Тогда, коучинг по менструальному циклу все еще находится на начальной стадии.

Источник: The Economist - Technology

The epidemiology of the oceans is still in its infancy.

Эпидемиология океанов все еще находится на начальной стадии развития.

Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American March 2021 Compilation

" How many lived past infancy" ? she asked bluntly.

«Сколько из них пережили младенчество?» — прямо спросила она.

Источник: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)

Oh, immortal infancy, and innocency of the azure!

О, бессмертное младенчество и невинность лазури!

Источник: Moby-Dick

Oh, no, dear. Science is still in its infancy.

О нет, дорогая. Наука все еще находится на начальной стадии развития.

Источник: When the Wind Blows Selected

Annie was sleeping ten hours a night from infancy.

Энни спала по десять часов в сутки с младенчества.

Источник: Our Day Season 2

Once more my limbs were chained in second infancy.

Вновь мои конечности были скованы во втором младенчестве.

Источник: Monk (Part 1)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас