influx of tourists
поток туристов
water influx
поток воды
an influx of foreign capital.
приток иностранного капитала.
the influx of foreign goods
приток иностранных товаров
the influx of immigrants into a country
поток иммигрантов в страну
an influx of imports
приток импорта
the influx of righteousness into our brains
поток праведности в наши мозги
There was a sudden influx of goods onto the market.
Внезапно на рынок хлынул поток товаров.
The country simply cannot absorb this influx of refugees.
Страна просто не может поглотить этот приток беженцев.
an influx of visitors to the city; large influxes of refugees.
поток посетителей в город; большой приток беженцев.
a massive influx of refugees from front-line areas.
массивный приток беженцев из прифронтовых районов.
There was a sudden influx of household electric products onto the market.
Внезапно на рынок хлынул поток бытовой электроники.
The country sealed its borders to prevent the influx of illegal immigrants.
Страна закрыла свои границы, чтобы предотвратить приток нелегальных иммигрантов.
But those who favor the influx of the cheap labor force , on the other side, maintain that migrants are needed for the massive urban infrastucture contruction program.
Но те, кто выступает за приток дешевой рабочей силы, с другой стороны, утверждают, что мигранты необходимы для масштабной программы строительства городской инфраструктуры.
Those guidelines and restrictions are constantly influx.
Эти рекомендации и ограничения постоянно меняются.
Источник: CNN 10 Student English December 2020 CollectionHospital authorities say they are scrambling to accommodate the influx of patients.
Представители больниц говорят, что они пытаются справиться с притоком пациентов.
Источник: VOA Standard English_AfricaThere's been a sudden influx and interest in African inspired prints.
Наблюдался внезапный приток и интерес к африканским мотивам.
Источник: BBC Listening Collection August 2014But He is particularly worried about the influx of unqualified mentors.
Но он особенно обеспокоен притоком неквалифицированных наставников.
Источник: "The Sixth Sound" Reading SelectionBut is Italy any more prepared economically than Greece to handle the influx?
Но насколько Италия лучше подготовлена экономически, чем Греция, чтобы справиться с притоком?
Источник: NPR News November 2016 CollectionSo we've basically seen a huge influx on both sides of our marketplace.
Итак, мы в основном видели огромный приток с обеих сторон нашего рынка.
Источник: CNN 10 Student English December 2020 CollectionAnd then after the Norman conquest in 1066, there was enormous influx of French words.
А затем после норманнского завоевания в 1066 году произошел огромный приток французских слов.
Источник: Past English Major Level 4 Listening Exam Questions (with Translations)The German capital is witnessing an influx of foreign tourists as authorities ease COVID-19 curbs.
Столица Германии наблюдает приток иностранных туристов по мере того, как власти ослабляют ограничения COVID-19.
Источник: CRI Online August 2021 CollectionThird, we must develop flexible domestic systems that can handle the influx of new drugs.
Во-вторых, мы должны разработать гибкие внутренние системы, которые могут справиться с притоком новых лекарств.
Источник: VOA Daily Standard March 2017 CollectionI don't know if I would have been able to handle the influx of information.
Я не знаю, смог бы я справиться с притоком информации.
Источник: VOA Standard English_Americasinflux of tourists
поток туристов
water influx
поток воды
an influx of foreign capital.
приток иностранного капитала.
the influx of foreign goods
приток иностранных товаров
the influx of immigrants into a country
поток иммигрантов в страну
an influx of imports
приток импорта
the influx of righteousness into our brains
поток праведности в наши мозги
There was a sudden influx of goods onto the market.
Внезапно на рынок хлынул поток товаров.
The country simply cannot absorb this influx of refugees.
Страна просто не может поглотить этот приток беженцев.
an influx of visitors to the city; large influxes of refugees.
поток посетителей в город; большой приток беженцев.
a massive influx of refugees from front-line areas.
массивный приток беженцев из прифронтовых районов.
There was a sudden influx of household electric products onto the market.
Внезапно на рынок хлынул поток бытовой электроники.
The country sealed its borders to prevent the influx of illegal immigrants.
Страна закрыла свои границы, чтобы предотвратить приток нелегальных иммигрантов.
But those who favor the influx of the cheap labor force , on the other side, maintain that migrants are needed for the massive urban infrastucture contruction program.
Но те, кто выступает за приток дешевой рабочей силы, с другой стороны, утверждают, что мигранты необходимы для масштабной программы строительства городской инфраструктуры.
Those guidelines and restrictions are constantly influx.
Эти рекомендации и ограничения постоянно меняются.
Источник: CNN 10 Student English December 2020 CollectionHospital authorities say they are scrambling to accommodate the influx of patients.
Представители больниц говорят, что они пытаются справиться с притоком пациентов.
Источник: VOA Standard English_AfricaThere's been a sudden influx and interest in African inspired prints.
Наблюдался внезапный приток и интерес к африканским мотивам.
Источник: BBC Listening Collection August 2014But He is particularly worried about the influx of unqualified mentors.
Но он особенно обеспокоен притоком неквалифицированных наставников.
Источник: "The Sixth Sound" Reading SelectionBut is Italy any more prepared economically than Greece to handle the influx?
Но насколько Италия лучше подготовлена экономически, чем Греция, чтобы справиться с притоком?
Источник: NPR News November 2016 CollectionSo we've basically seen a huge influx on both sides of our marketplace.
Итак, мы в основном видели огромный приток с обеих сторон нашего рынка.
Источник: CNN 10 Student English December 2020 CollectionAnd then after the Norman conquest in 1066, there was enormous influx of French words.
А затем после норманнского завоевания в 1066 году произошел огромный приток французских слов.
Источник: Past English Major Level 4 Listening Exam Questions (with Translations)The German capital is witnessing an influx of foreign tourists as authorities ease COVID-19 curbs.
Столица Германии наблюдает приток иностранных туристов по мере того, как власти ослабляют ограничения COVID-19.
Источник: CRI Online August 2021 CollectionThird, we must develop flexible domestic systems that can handle the influx of new drugs.
Во-вторых, мы должны разработать гибкие внутренние системы, которые могут справиться с притоком новых лекарств.
Источник: VOA Daily Standard March 2017 CollectionI don't know if I would have been able to handle the influx of information.
Я не знаю, смог бы я справиться с притоком информации.
Источник: VOA Standard English_AmericasИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас