medieval institutiones established the foundations of modern european educational systems.
Средневековые institutiones заложили основы современных европейских образовательных систем.
these institutiones christianae shaped moral development across countless generations.
Эти institutiones christianae формировали моральное развитие в течение бесчисленных поколений.
scholars have thoroughly examined the institutiones puerorum in classical antiquity.
Ученые тщательно изучили institutiones puerorum в классическую античность.
the institutiones of roman law profoundly influenced legal systems worldwide.
Institutiones римского права глубоко повлияли на правовые системы по всему миру.
religious institutiones occupied central positions in medieval social structures.
Религиозные institutiones занимали центральные позиции в средневековых социальных структурах.
new institutiones were founded to address emerging social requirements.
Новые institutiones были созданы для решения возникающих социальных требований.
ancient institutiones typically combined practical skills with philosophical instruction.
Старые institutiones обычно сочетали практические навыки с философским обучением.
the decline of traditional institutiones marked a significant social transition.
Спад традиционных institutiones отметил значительный социальный переход.
educational institutiones underwent remarkable evolution during the renaissance period.
Образовательные institutiones прошли удивительную эволюцию в период Возрождения.
military institutiones implemented comprehensive reforms following the conflict.
Военные institutiones внедрили комплексные реформы после конфликта.
political institutiones must adapt to rapidly changing social circumstances.
Политические institutiones должны адаптироваться к быстро меняющимся социальным обстоятельствам.
democratic institutiones require active and informed citizen participation.
Демократические institutiones требуют активного и информированного участия граждан.
the institutiones publicae serve fundamental functions in modern governance.
Institutiones publicae выполняют фундаментальные функции в современном управлении.
cultural institutiones preserve historical memory and artistic heritage for posterity.
Культурные institutiones сохраняют историческую память и художественное наследие для потомства.
medieval institutiones established the foundations of modern european educational systems.
Средневековые institutiones заложили основы современных европейских образовательных систем.
these institutiones christianae shaped moral development across countless generations.
Эти institutiones christianae формировали моральное развитие в течение бесчисленных поколений.
scholars have thoroughly examined the institutiones puerorum in classical antiquity.
Ученые тщательно изучили institutiones puerorum в классическую античность.
the institutiones of roman law profoundly influenced legal systems worldwide.
Institutiones римского права глубоко повлияли на правовые системы по всему миру.
religious institutiones occupied central positions in medieval social structures.
Религиозные institutiones занимали центральные позиции в средневековых социальных структурах.
new institutiones were founded to address emerging social requirements.
Новые institutiones были созданы для решения возникающих социальных требований.
ancient institutiones typically combined practical skills with philosophical instruction.
Старые institutiones обычно сочетали практические навыки с философским обучением.
the decline of traditional institutiones marked a significant social transition.
Спад традиционных institutiones отметил значительный социальный переход.
educational institutiones underwent remarkable evolution during the renaissance period.
Образовательные institutiones прошли удивительную эволюцию в период Возрождения.
military institutiones implemented comprehensive reforms following the conflict.
Военные institutiones внедрили комплексные реформы после конфликта.
political institutiones must adapt to rapidly changing social circumstances.
Политические institutiones должны адаптироваться к быстро меняющимся социальным обстоятельствам.
democratic institutiones require active and informed citizen participation.
Демократические institutiones требуют активного и информированного участия граждан.
the institutiones publicae serve fundamental functions in modern governance.
Institutiones publicae выполняют фундаментальные функции в современном управлении.
cultural institutiones preserve historical memory and artistic heritage for posterity.
Культурные institutiones сохраняют историческую память и художественное наследие для потомства.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас