intensives

[США]/ɪnˈtensɪv/
[Великобритания]/ɪnˈtensɪv/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. укрепленный, концентрированный, плотный, тщательный укрепление тона интенсивно.

Фразы и словосочетания

intensive training

интенсивное обучение

intensive care

интенсивная терапия

intensive study

интенсивное изучение

intensive management

интенсивное управление

intensive reading

интенсивное чтение

intensive cultivation

интенсивное возделывание

labor intensive

трудоемкий

intensive economy

интенсивная экономика

intensive agriculture

интенсивное сельское хозяйство

energy intensive

энергоемкий

intensive farming

интенсивное земледелие

intensive operation

интенсивная эксплуатация

english intensive reading

интенсивное чтение на английском языке

intensive course

интенсивный курс

labor intensive industry

трудоемкая отрасль

Примеры предложений

make an intensive study of sth.

провести интенсивное исследование чего-либо

the research-intensive field of biotechnology.

исследовательская область биотехнологий

non-intensive methods of food production.

неинтенсивные методы производства продуктов питания

I'll make an intensive study of a subject.

Я проведу интенсивное исследование предмета.

Intensive care in hospital is given to the seriously ill.

В больнице интенсивная терапия предоставляется тяжело больным.

intense pleasure, dislike, loyalty, and so forth. Intensive

интенсивное удовольствие, неприязнь, лояльность и так далее. Интенсивное

eight days of intensive arms talks.

восемь дней интенсивных переговоров по вооружениям

intensive bombing, training, marketing.

интенсивные бомбардировки, обучение, маркетинг.

intensive training.See Usage Note at intense

интенсивные тренировки.Смотрите примечание об использовании в разделе «интенсивность»

Реальные примеры

Two people are now in intensive care.

Два человека сейчас находятся в отделении интенсивной терапии.

Источник: BBC Listening Collection October 2021

Caucuses are way, way more labor intensive for voters.

Выборы в Кавказском регионе требуют гораздо больше усилий и времени от избирателей.

Источник: CNN 10 Student English January 2020 Collection

Land severely depleted by urbanization, population growth, intensive agriculture and climate change.

Земля сильно истощена из-за урбанизации, роста населения, интенсивного сельского хозяйства и изменения климата.

Источник: VOA Standard English_Africa

Meanwhile, intensive care units, or ICU beds have started to run out.

Тем временем, отделения интенсивной терапии или койки интенсивной терапии начали заканчиваться.

Источник: Osmosis - COVID-19 Prevention

He spent three nights in intensive care.

Он провел три ночи в отделении интенсивной терапии.

Источник: BBC World Headlines

Our essential, essential need is medical and intensive care transport.

Наша важнейшая потребность - это медицинский и интенсивный уход и транспортировка.

Источник: VOA Standard February 2015 Collection

Intensive efforts have been made to develop drugs, vaccines, and testing reagents.

Были предприняты интенсивные усилия для разработки лекарств, вакцин и реагентов для тестирования.

Источник: Government bilingual documents

10 of them are in intensive care.

10 из них находятся в отделении интенсивной терапии.

Источник: CRI Online August 2015 Collection

That resulted in few available intensive care beds.

Это привело к тому, что доступно мало коек в отделении интенсивной терапии.

Источник: VOA Daily Standard April 2021 Collection

Around 4 000 patients in intensive care there.

Примерно 4000 пациентов в отделении интенсивной терапии там.

Источник: VOA Standard English_Europe

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас