jerked suddenly
резко дернулся
jerked uncontrollably
неудержимо дернулся
jerking motion
дергательное движение
muscle jerking
мышечные подергивания
involuntary jerking
непроизвольные подергивания
clean and jerk
взятие штанги над головой
knee jerk
рефлекторное подергивание колена
the film is overladen with tear-jerking moments.
Фильм перегружен сентиментальными моментами.
He was jerking the fishing rod to catch a big fish.
Он дергал удочку, чтобы поймать большую рыбу.
The car kept jerking as the driver struggled to shift gears smoothly.
Машина постоянно дергалась, пока водитель пытался плавно переключать передачи.
She felt a sudden jerking motion as the roller coaster started moving.
Она почувствовала резкое рывковое движение, когда горки начали двигаться.
The machine malfunctioned, causing a jerking movement in the conveyor belt.
Из-за неисправности машины конвейерная лента начала дергаться.
The horse was jerking its head in frustration, refusing to obey the rider's commands.
Лошадь дергала головой от досады, отказываясь подчиняться командам всадника.
The dancer's jerking movements added a dynamic element to the performance.
Рывковые движения танцовщицы добавили динамичности выступлению.
The old engine was jerking and sputtering, indicating it needed maintenance.
Старый двигатель дергался и чихал, что указывало на необходимость обслуживания.
He felt a sharp jerking pain in his back after lifting heavy boxes all day.
Он почувствовал резкую дергающую боль в спине после того, как целый день поднимал тяжелые коробки.
The jerking motion of the train made it difficult to walk down the aisle.
Рывковые движения поезда затрудняли ходьбу по проходу.
She was jerking the rope to get the attention of the people on the other side.
Она дергала веревку, чтобы привлечь внимание людей на другой стороне.
jerked suddenly
резко дернулся
jerked uncontrollably
неудержимо дернулся
jerking motion
дергательное движение
muscle jerking
мышечные подергивания
involuntary jerking
непроизвольные подергивания
clean and jerk
взятие штанги над головой
knee jerk
рефлекторное подергивание колена
the film is overladen with tear-jerking moments.
Фильм перегружен сентиментальными моментами.
He was jerking the fishing rod to catch a big fish.
Он дергал удочку, чтобы поймать большую рыбу.
The car kept jerking as the driver struggled to shift gears smoothly.
Машина постоянно дергалась, пока водитель пытался плавно переключать передачи.
She felt a sudden jerking motion as the roller coaster started moving.
Она почувствовала резкое рывковое движение, когда горки начали двигаться.
The machine malfunctioned, causing a jerking movement in the conveyor belt.
Из-за неисправности машины конвейерная лента начала дергаться.
The horse was jerking its head in frustration, refusing to obey the rider's commands.
Лошадь дергала головой от досады, отказываясь подчиняться командам всадника.
The dancer's jerking movements added a dynamic element to the performance.
Рывковые движения танцовщицы добавили динамичности выступлению.
The old engine was jerking and sputtering, indicating it needed maintenance.
Старый двигатель дергался и чихал, что указывало на необходимость обслуживания.
He felt a sharp jerking pain in his back after lifting heavy boxes all day.
Он почувствовал резкую дергающую боль в спине после того, как целый день поднимал тяжелые коробки.
The jerking motion of the train made it difficult to walk down the aisle.
Рывковые движения поезда затрудняли ходьбу по проходу.
She was jerking the rope to get the attention of the people on the other side.
Она дергала веревку, чтобы привлечь внимание людей на другой стороне.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас