knack of
за способность
knack for cooking
склонность к готовке
natural knack
естественная склонность
special knack
особая склонность
There is a knack in it.
В этом есть доля хитрости.
a knack for teaching;
склонность к обучению;
she got the knack of it in the end.
В конце концов она приобрела эту сноровку.
There is a knack in tying ropes together.
Есть определенный навык в связывании веревок вместе.
he had the happy knack of making people like him.
У него была счастливая способность нравиться людям.
the band have a knack of warping classic soul songs.
У группы есть талант искажать классические соул-песни.
He has a knack of saying funny things.
У него есть талант говорить смешные вещи.
He has a knack of doing stupid things.
У него есть склонность делать глупые вещи.
She has a knack of making friends.
У нее есть талант заводить друзей.
Making omelets isn’t difficult, but there’s a knack to it.
Приготовление омлетов несложно, но есть определенный навык.
the insurance market has an unhappy knack of slipping on banana skins.
Страховой рынок имеет неприятную привычку поскользываться на банановой кожуре.
An eclectic variety of antiques and knick knacks fill the curiosity shop Salmagundi West.
Разнообразная коллекция антиквариата и безделушек заполняет магазин диковинок Salmagundi West.
Some of the animals had noticed that the van which took Boxer away was marked "Horse Slaughterer," and had actually jumped to the conclusion that Boxer was being sent to the knacker's.
Некоторые животные заметили, что на фургоне, увезшем Боксера, было написано «Мясокомбинат», и пришли к выводу, что Боксера отправляют на убой.
knack of
за способность
knack for cooking
склонность к готовке
natural knack
естественная склонность
special knack
особая склонность
There is a knack in it.
В этом есть доля хитрости.
a knack for teaching;
склонность к обучению;
she got the knack of it in the end.
В конце концов она приобрела эту сноровку.
There is a knack in tying ropes together.
Есть определенный навык в связывании веревок вместе.
he had the happy knack of making people like him.
У него была счастливая способность нравиться людям.
the band have a knack of warping classic soul songs.
У группы есть талант искажать классические соул-песни.
He has a knack of saying funny things.
У него есть талант говорить смешные вещи.
He has a knack of doing stupid things.
У него есть склонность делать глупые вещи.
She has a knack of making friends.
У нее есть талант заводить друзей.
Making omelets isn’t difficult, but there’s a knack to it.
Приготовление омлетов несложно, но есть определенный навык.
the insurance market has an unhappy knack of slipping on banana skins.
Страховой рынок имеет неприятную привычку поскользываться на банановой кожуре.
An eclectic variety of antiques and knick knacks fill the curiosity shop Salmagundi West.
Разнообразная коллекция антиквариата и безделушек заполняет магазин диковинок Salmagundi West.
Some of the animals had noticed that the van which took Boxer away was marked "Horse Slaughterer," and had actually jumped to the conclusion that Boxer was being sent to the knacker's.
Некоторые животные заметили, что на фургоне, увезшем Боксера, было написано «Мясокомбинат», и пришли к выводу, что Боксера отправляют на убой.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас