| Plural | kyds |
kyd finished his masterpiece play at a remarkably young age.
Кид завершил своё шедевральное произведение в удивительно молодом возрасте.
the kyd family has lived in this small village for generations.
Семья Кидов жила в этом маленьком селе уже много поколений.
professor kyd specializes in elizabethan literature and drama.
Профессор Кид специализируется на эпохе Эллисабетанской литературы и драмы.
we visited the kyd memorial library during our trip to london.
Мы посетили памятную библиотеку Кидов во время нашего посещения Лондона.
kyd's innovative techniques influenced many playwrights of his era.
Инновационные техники Кидов повлияли на многих драматургов его эпохи.
the kyd company has been performing classical theater for decades.
Компания Кидов выступает с классической драмой уже десятилетиями.
every summer, the kyd festival attracts theater enthusiasts from around the world.
Каждый год, в летнее время, фестиваль Кидов привлекает театральных фанатов со всего мира.
thomas kyd was born in london during the tudor period.
Томас Кид родился в Лондоне в эпоху Тюдоров.
scholars continue to study kyd's significant contributions to english drama.
Учёные продолжают изучать значительные вклады Кидов в английскую драму.
the kyd award honors outstanding achievements in contemporary theater.
Премия Кидов отмечает выдающиеся достижения в современной драме.
i'm reading a comprehensive biography of thomas kyd this month.
Я читаю подробную биографию Томаса Кидов в этом месяце.
kyd's most famous work remains one of the most performed plays globally.
Самое известное произведение Кидов остаётся одним из самых часто ставленных пьес в мире.
the kyd manuscripts are carefully preserved in the national archives.
Манускрипты Кидов тщательно сохраняются в национальных архивах.
kyd finished his masterpiece play at a remarkably young age.
Кид завершил своё шедевральное произведение в удивительно молодом возрасте.
the kyd family has lived in this small village for generations.
Семья Кидов жила в этом маленьком селе уже много поколений.
professor kyd specializes in elizabethan literature and drama.
Профессор Кид специализируется на эпохе Эллисабетанской литературы и драмы.
we visited the kyd memorial library during our trip to london.
Мы посетили памятную библиотеку Кидов во время нашего посещения Лондона.
kyd's innovative techniques influenced many playwrights of his era.
Инновационные техники Кидов повлияли на многих драматургов его эпохи.
the kyd company has been performing classical theater for decades.
Компания Кидов выступает с классической драмой уже десятилетиями.
every summer, the kyd festival attracts theater enthusiasts from around the world.
Каждый год, в летнее время, фестиваль Кидов привлекает театральных фанатов со всего мира.
thomas kyd was born in london during the tudor period.
Томас Кид родился в Лондоне в эпоху Тюдоров.
scholars continue to study kyd's significant contributions to english drama.
Учёные продолжают изучать значительные вклады Кидов в английскую драму.
the kyd award honors outstanding achievements in contemporary theater.
Премия Кидов отмечает выдающиеся достижения в современной драме.
i'm reading a comprehensive biography of thomas kyd this month.
Я читаю подробную биографию Томаса Кидов в этом месяце.
kyd's most famous work remains one of the most performed plays globally.
Самое известное произведение Кидов остаётся одним из самых часто ставленных пьес в мире.
the kyd manuscripts are carefully preserved in the national archives.
Манускрипты Кидов тщательно сохраняются в национальных архивах.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас