the mawkish smell of warm beer.
едкий запах теплого пива
And tenderness, too—but does that appear a mawkish thing to desiderate in life?
И нежность тоже — но кажется ли это слащавым желанием в жизни?
The movie was criticized for its mawkish sentimentality.
Фильм подвергся критике за его слащавую сентиментальность.
She couldn't stand his mawkish attempts at flirting.
Она не могла выносить его слащавые попытки флирта.
The novel's ending was overly mawkish and predictable.
Концовка романа была чрезмерно слащавой и предсказуемой.
His mawkish behavior made everyone uncomfortable.
Его слащавое поведение заставляло всех чувствовать себя неловко.
The speech was filled with mawkish cliches.
Речь была наполнена слащавыми штампами.
I found the love scenes in the movie to be mawkish and unrealistic.
Я нашел любовные сцены в фильме слащавыми и нереалистичными.
The song's lyrics were criticized for being too mawkish.
Текст песни подвергся критике за то, что он был слишком слащавым.
He wrote a mawkish love letter to his crush.
Он написал слащавое любовное письмо своей тайной любви.
The play's dialogue felt forced and mawkish.
Диалоги в пьесе казались натянутыми и слащавыми.
She cringed at the mawkish display of affection in the romantic comedy.
Она скривилась от слащавого проявления нежности в романтической комедии.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас