mercantile law
торговое право
mercantile system
торговая система
mercantile class
торговый класс
mercantile nation
торговая нация
mercantile policy
торговая политика
mercantile tradition
торговая традиция
mercantile economy
торговая экономика
mercantile activity
торговая деятельность
mercantile practice
торговая практика
mercantile society
торговое общество
the city museum opened a new wing on the mercantil routes that once linked its port to distant markets.
Городской музей открыл новое крыло, посвящённое меркантилистским маршрутам, которые когда-то связывали его порт с дальними рынками.
in the 1600s, the mercantil policies of the crown favored exporters and imposed heavy duties on imports.
В 1600-х годах меркантилистская политика короны благоволила экспортерам и налагала тяжелые пошлины на импорт.
the professor described a mercantil economy driven by overseas trade, tariffs, and competition for bullion.
Профессор описал меркантилистскую экономику, основанную на международной торговле, пошлинам и конкуренции за драгоценные металлы.
they restored the mercantil quarter, turning old warehouses and counting houses into galleries and cafes.
Они восстановили меркантилистский район, превратив старые склады и счетные дома в галереи и кафе.
her thesis compares mercantil networks in the mediterranean with later industrial supply chains.
Её диссертация сравнивает меркантилистские сети в Средиземноморье с более поздними промышленными цепочками поставок.
local merchants formed a mercantil guild to regulate prices, standards, and access to the harbor.
Местные торговцы создали меркантилистскую гильдию для регулирования цен, стандартов и доступа к порту.
the novel follows a mercantil family whose fortunes rise and fall with shipping seasons and wars.
Роман следует за меркантилистской семьей, чья судьба взлетает и падает вместе с сезонами судоходства и войнами.
during the lecture, we examined mercantil expansion and the treaties that secured exclusive trading rights.
Во время лекции мы рассмотрели расширение меркантилизма и договоры, которые обеспечили исключительные торговые права.
the port’s mercantil influence spread inland as caravans carried salt, wool, and spices to the plains.
Меркантилистское влияние порта распространялось вглубь страны, поскольку караваны перевозили соль, шерсть и пряности на равнины.
archaeologists found mercantil records listing cargo, taxes, and insurance for each voyage.
Археологи нашли меркантилистские записи, перечисляющие груз, налоги и страхование для каждой поездки.
the exhibition highlights mercantil exchanges that mixed languages, coins, and customs along the coast.
Выставка подчеркивает меркантилистские обмены, которые смешивали языки, монеты и обычаи вдоль побережья.
to protect its mercantil interests, the council funded new docks and strengthened the customs office.
Чтобы защитить свои меркантилистские интересы, совет финансировал новые причалы и укрепил таможенный орган.
mercantile law
торговое право
mercantile system
торговая система
mercantile class
торговый класс
mercantile nation
торговая нация
mercantile policy
торговая политика
mercantile tradition
торговая традиция
mercantile economy
торговая экономика
mercantile activity
торговая деятельность
mercantile practice
торговая практика
mercantile society
торговое общество
the city museum opened a new wing on the mercantil routes that once linked its port to distant markets.
Городской музей открыл новое крыло, посвящённое меркантилистским маршрутам, которые когда-то связывали его порт с дальними рынками.
in the 1600s, the mercantil policies of the crown favored exporters and imposed heavy duties on imports.
В 1600-х годах меркантилистская политика короны благоволила экспортерам и налагала тяжелые пошлины на импорт.
the professor described a mercantil economy driven by overseas trade, tariffs, and competition for bullion.
Профессор описал меркантилистскую экономику, основанную на международной торговле, пошлинам и конкуренции за драгоценные металлы.
they restored the mercantil quarter, turning old warehouses and counting houses into galleries and cafes.
Они восстановили меркантилистский район, превратив старые склады и счетные дома в галереи и кафе.
her thesis compares mercantil networks in the mediterranean with later industrial supply chains.
Её диссертация сравнивает меркантилистские сети в Средиземноморье с более поздними промышленными цепочками поставок.
local merchants formed a mercantil guild to regulate prices, standards, and access to the harbor.
Местные торговцы создали меркантилистскую гильдию для регулирования цен, стандартов и доступа к порту.
the novel follows a mercantil family whose fortunes rise and fall with shipping seasons and wars.
Роман следует за меркантилистской семьей, чья судьба взлетает и падает вместе с сезонами судоходства и войнами.
during the lecture, we examined mercantil expansion and the treaties that secured exclusive trading rights.
Во время лекции мы рассмотрели расширение меркантилизма и договоры, которые обеспечили исключительные торговые права.
the port’s mercantil influence spread inland as caravans carried salt, wool, and spices to the plains.
Меркантилистское влияние порта распространялось вглубь страны, поскольку караваны перевозили соль, шерсть и пряности на равнины.
archaeologists found mercantil records listing cargo, taxes, and insurance for each voyage.
Археологи нашли меркантилистские записи, перечисляющие груз, налоги и страхование для каждой поездки.
the exhibition highlights mercantil exchanges that mixed languages, coins, and customs along the coast.
Выставка подчеркивает меркантилистские обмены, которые смешивали языки, монеты и обычаи вдоль побережья.
to protect its mercantil interests, the council funded new docks and strengthened the customs office.
Чтобы защитить свои меркантилистские интересы, совет финансировал новые причалы и укрепил таможенный орган.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас