meeting minimums
достигать минимальных требований
exceeding minimums
превышать минимальные требования
we have minimums for orders to ensure fair pricing for all customers.
У нас есть минимальные суммы заказов, чтобы обеспечить справедливую цену для всех клиентов.
the restaurant has minimums on table reservations during peak hours.
В ресторане установлены минимальные суммы для бронирования столов в часы пик.
to qualify for the discount, you must meet the minimums outlined in the promotion.
Чтобы получить скидку, вы должны соответствовать минимальным требованиям, указанным в акции.
the contract specifies minimums for product quality and performance.
Договор устанавливает минимальные требования к качеству и производительности продукта.
we need to exceed the minimums set by regulatory agencies.
Нам нужно превзойти минимальные требования, установленные регулирующими органами.
the project proposal includes minimums for staffing and resources.
В предложении по проекту указаны минимальные требования к штату и ресурсам.
the application requires meeting minimums in education and experience.
Заявка требует соответствия минимальным требованиям в образовании и опыте.
the fundraising campaign has minimums for donations to be eligible for matching funds.
Кампания по сбору средств имеет минимальные суммы пожертвований для получения соответствующих средств.
the course has minimums for attendance and participation to receive credit.
Курс имеет минимальные требования к посещаемости и участию для получения зачета.
the software license agreement outlines minimums for system requirements.
Договор о лицензии на программное обеспечение описывает минимальные требования к системе.
the store has minimums for purchasing bulk items to qualify for wholesale pricing.
Магазин имеет минимальные суммы для покупки оптовых товаров, чтобы быть элигентным для оптовых цен.
meeting minimums
достигать минимальных требований
exceeding minimums
превышать минимальные требования
we have minimums for orders to ensure fair pricing for all customers.
У нас есть минимальные суммы заказов, чтобы обеспечить справедливую цену для всех клиентов.
the restaurant has minimums on table reservations during peak hours.
В ресторане установлены минимальные суммы для бронирования столов в часы пик.
to qualify for the discount, you must meet the minimums outlined in the promotion.
Чтобы получить скидку, вы должны соответствовать минимальным требованиям, указанным в акции.
the contract specifies minimums for product quality and performance.
Договор устанавливает минимальные требования к качеству и производительности продукта.
we need to exceed the minimums set by regulatory agencies.
Нам нужно превзойти минимальные требования, установленные регулирующими органами.
the project proposal includes minimums for staffing and resources.
В предложении по проекту указаны минимальные требования к штату и ресурсам.
the application requires meeting minimums in education and experience.
Заявка требует соответствия минимальным требованиям в образовании и опыте.
the fundraising campaign has minimums for donations to be eligible for matching funds.
Кампания по сбору средств имеет минимальные суммы пожертвований для получения соответствующих средств.
the course has minimums for attendance and participation to receive credit.
Курс имеет минимальные требования к посещаемости и участию для получения зачета.
the software license agreement outlines minimums for system requirements.
Договор о лицензии на программное обеспечение описывает минимальные требования к системе.
the store has minimums for purchasing bulk items to qualify for wholesale pricing.
Магазин имеет минимальные суммы для покупки оптовых товаров, чтобы быть элигентным для оптовых цен.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас