muckheap of waste
свалка отходов
digging in muckheap
копание в свалке
muckheap of garbage
свалка мусора
muckheap of filth
свалка грязи
muckheap of debris
свалка обломков
muckheap of junk
свалка хлама
muckheap of rubbish
свалка мусора
muckheap of clutter
свалка беспорядка
muckheap of refuse
свалка отходов
muckheap of sludge
свалка ила
he found a diamond in the muckheap.
он нашел алмаз в куче мусора.
the old muckheap was full of forgotten treasures.
старая куча мусора была полна забытых сокровищ.
don't judge a book by its cover; sometimes the best ideas come from the muckheap.
не судите о книге по обложке; иногда лучшие идеи приходят из кучи мусора.
she sifted through the muckheap to find useful materials.
она перебирала кучу мусора в поисках полезных материалов.
the muckheap was a symbol of neglect in the community.
куча мусора была символом пренебрежения в сообществе.
after the storm, the muckheap grew larger with debris.
после шторма куча мусора стала больше из-за обломков.
he felt like he was digging through a muckheap to find clarity.
он чувствовал, что копается в куче мусора, чтобы обрести ясность.
the muckheap in the yard attracted all sorts of wildlife.
куча мусора во дворе привлекала самых разных диких животных.
they decided to clean up the muckheap for a better environment.
они решили очистить кучу мусора для лучшей окружающей среды.
life sometimes feels like a muckheap, but beauty can emerge.
иногда жизнь кажется кучей мусора, но красота может проявиться.
muckheap of waste
свалка отходов
digging in muckheap
копание в свалке
muckheap of garbage
свалка мусора
muckheap of filth
свалка грязи
muckheap of debris
свалка обломков
muckheap of junk
свалка хлама
muckheap of rubbish
свалка мусора
muckheap of clutter
свалка беспорядка
muckheap of refuse
свалка отходов
muckheap of sludge
свалка ила
he found a diamond in the muckheap.
он нашел алмаз в куче мусора.
the old muckheap was full of forgotten treasures.
старая куча мусора была полна забытых сокровищ.
don't judge a book by its cover; sometimes the best ideas come from the muckheap.
не судите о книге по обложке; иногда лучшие идеи приходят из кучи мусора.
she sifted through the muckheap to find useful materials.
она перебирала кучу мусора в поисках полезных материалов.
the muckheap was a symbol of neglect in the community.
куча мусора была символом пренебрежения в сообществе.
after the storm, the muckheap grew larger with debris.
после шторма куча мусора стала больше из-за обломков.
he felt like he was digging through a muckheap to find clarity.
он чувствовал, что копается в куче мусора, чтобы обрести ясность.
the muckheap in the yard attracted all sorts of wildlife.
куча мусора во дворе привлекала самых разных диких животных.
they decided to clean up the muckheap for a better environment.
они решили очистить кучу мусора для лучшей окружающей среды.
life sometimes feels like a muckheap, but beauty can emerge.
иногда жизнь кажется кучей мусора, но красота может проявиться.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас