les nuages
облака
nuages roses
розовые облака
sous les nuages
под облаками
nuages blancs
белые облака
dans les nuages
в облаках
nuages sombres
темные облака
passer les nuages
пройти сквозь облака
au-dessus des nuages
над облаками
entre les nuages
между облаками
chez les nuages
у облаков
the poet described soft nuages drifting across the twilight sky, painting it with ethereal shades of pink and gold.
Поэт описал мягкие облака, плывущие по небу сумерек, окрашивая его в призрачные оттенки розового и золота.
dark nuages gathered ominously on the distant horizon, warning sailors of the approaching storm.
Темные облака собрались угрожающе на далеком горизонте, предупреждая моряков о приближающейся буре.
the children lay on the grass, watching fluffy white nuages transform into magical creatures above them.
Дети лежали на траве, наблюдая, как пушистые белые облака превращаются в волшебных существ над ними.
through the airplane window, we saw endless oceans of nuages spreading beneath us like a snow-white blanket.
Через окно самолета мы видели бесконечные океаны облаков, расстилающихся под нами, как снежно-белое покрывало.
silver lining appeared at the edge of the dark nuages, giving hope that the rain would soon stop.
Серебристая полоса появилась у края темных облаков, давая надежду, что дождь вскоре прекратится.
the old castle stood majestically above the rolling nuages, looking like a palace in heaven.
Старый замок возвышался величественно над плывущими облаками, выглядя как дворец на небесах.
scientists studied how the fragiles nuages formed and dissipated throughout the day.
Ученые изучали, как хрупкие облака образуются и рассеиваются в течение дня.
beautiful cirrus nuages streaked across the clear blue sky like wisps of silk.
Красивые перистые облака прорезали ясное синее небо, как нити шелка.
the painter captured the dramatic interplay of light and shadow on the massifs nuages.
Художник передал драматическое взаимодействие света и тени на массивных облаках.
morning nuages enveloped the valley, hiding the village from view until the sun burned them away.
Утренние облака окутали долину, скрывая деревню из виду, пока солнце не сжгло их.
the photographer waited for the perfect moment when the setting sun would illuminate the scattered nuages in brilliant orange.
Фотограф ждал идеального момента, когда заходящее солнце осветит рассеянные облака ярко-оранжевым светом.
pinkish nuages reflected beautifully in the calm lake, creating a dreamlike double image.
Розовые облака красиво отражались в спокойном озере, создавая сказочное двойное изображение.
les nuages
облака
nuages roses
розовые облака
sous les nuages
под облаками
nuages blancs
белые облака
dans les nuages
в облаках
nuages sombres
темные облака
passer les nuages
пройти сквозь облака
au-dessus des nuages
над облаками
entre les nuages
между облаками
chez les nuages
у облаков
the poet described soft nuages drifting across the twilight sky, painting it with ethereal shades of pink and gold.
Поэт описал мягкие облака, плывущие по небу сумерек, окрашивая его в призрачные оттенки розового и золота.
dark nuages gathered ominously on the distant horizon, warning sailors of the approaching storm.
Темные облака собрались угрожающе на далеком горизонте, предупреждая моряков о приближающейся буре.
the children lay on the grass, watching fluffy white nuages transform into magical creatures above them.
Дети лежали на траве, наблюдая, как пушистые белые облака превращаются в волшебных существ над ними.
through the airplane window, we saw endless oceans of nuages spreading beneath us like a snow-white blanket.
Через окно самолета мы видели бесконечные океаны облаков, расстилающихся под нами, как снежно-белое покрывало.
silver lining appeared at the edge of the dark nuages, giving hope that the rain would soon stop.
Серебристая полоса появилась у края темных облаков, давая надежду, что дождь вскоре прекратится.
the old castle stood majestically above the rolling nuages, looking like a palace in heaven.
Старый замок возвышался величественно над плывущими облаками, выглядя как дворец на небесах.
scientists studied how the fragiles nuages formed and dissipated throughout the day.
Ученые изучали, как хрупкие облака образуются и рассеиваются в течение дня.
beautiful cirrus nuages streaked across the clear blue sky like wisps of silk.
Красивые перистые облака прорезали ясное синее небо, как нити шелка.
the painter captured the dramatic interplay of light and shadow on the massifs nuages.
Художник передал драматическое взаимодействие света и тени на массивных облаках.
morning nuages enveloped the valley, hiding the village from view until the sun burned them away.
Утренние облака окутали долину, скрывая деревню из виду, пока солнце не сжгло их.
the photographer waited for the perfect moment when the setting sun would illuminate the scattered nuages in brilliant orange.
Фотограф ждал идеального момента, когда заходящее солнце осветит рассеянные облака ярко-оранжевым светом.
pinkish nuages reflected beautifully in the calm lake, creating a dreamlike double image.
Розовые облака красиво отражались в спокойном озере, создавая сказочное двойное изображение.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас