delivery package
доставка пакета
package tracking
отслеживание посылок
package delivery
доставка посылок
lost package
потерянная посылка
software package
программный пакет
stimulus package
стимулирующая мера
package design
дизайн упаковки
remuneration package
пакет вознаграждений
compensation package
пакет компенсаций
rescue package
пакет помощи
plastic package
пластиковая упаковка
package tour
пакетный тур
package deal
пакетное предложение
original package
оригинальная упаковка
benefit package
пакет выгоды
package price
цена пакета
full package
полный пакет
benefits package
пакет льгот
application package
пакет заявок
sales package
пакет предложений
package plan
план пакета
one package service
однопакетный сервис
package dyeing
окрашивание в упаковке
gift package
набор подарков
a package of peanuts.
пакет арахиса
a package of cigarettes
пакет сигарет
send a package collect
отправить посылку с оплатой при получении
The package came undone.
Посылка развязалась.
to package up the clothes
упаковать одежду
the package is inclusive of return flight.
пакет включает в себя обратный билет.
the package had a York postmark.
на посылке был почтовый штемпель Йорка.
a suspect package was found on the platform.
на платформе была обнаружена подозрительная посылка.
The packages are intact.
Посылки целы.
to package Christmas presents
упаковывать рождественские подарки
a package sent third class.
посылка, отправленная третьим классом.
the reform package was merely a cosmetic exercise.
пакет реформ был всего лишь косметическим упражнением.
sent the package by parcel post;
отправил посылку обычной почтой;
Will you help me with this package?
Вы поможете мне с этой посылкой?
cabbed the package to the airport.
отвезли посылку в аэропорт на такси.
He mailed the package to me.
Он отправил посылку мне.
They package their goods in attractive wrappers.
Они упаковывают свои товары в привлекательную упаковку.
She sent him a large package of books.
Она отправила ему большую посылку книг.
an all-inclusive package tour of Austria
полностью включенный в стоимость пакетный тур по Австрии.
a gayly wrapped package
весело упакованная посылка
He carried a large package of books.
Он нес большой пакет с книгами.
Источник: Liu Yi Breakthrough English Vocabulary 3000All in this tiny, tiny little package.
Всё в этом крошечном, крошечном маленьком пакете.
Источник: Previous Apple KeynotesEddie Redmayne is the whole package.
Эдди Редмэйн - это целый пакет.
Источник: Idol speaks English fluently." All right, " he says, and carries the smelly package.
" Хорошо, " - говорит он и несёт вонючий пакет.
Источник: New Horizons College English Third Edition Reading and Writing Course (Volume 1)Could you please put your package on the scales?
Не могли бы вы, пожалуйста, положить ваш пакет на весы?
Источник: 365 Days of English Speaking Essentials: Business English PhrasesThen take the whole package. - No.
Тогда возьмите весь пакет. - Нет.
Источник: Mulan 2Build production lines to fill this reinvented package.
Создайте производственные линии для заполнения этого переосмысленного пакета.
Источник: CNN 10 Student English October 2019 CollectionGloria, you got a package from Colombia.
Глория, у тебя есть пакет из Колумбии.
Источник: Modern Family - Season 10I'd like to send this package to California.
Я хотел бы отправить этот пакет в Калифорнию.
Источник: Intermediate Daily ConversationAt the time, product packaging was less consistent.
В то время упаковка продукта была менее последовательной.
Источник: Wall Street JournalИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас