redressed grievances
устранение жалоб
redressed issues
устранение проблем
redressed wrongs
исправление ошибок
redressed concerns
устранение опасений
redressed complaints
устранение жалоб
redressed faults
исправление недостатков
redressed problems
устранение проблем
redressed mistakes
исправление ошибок
redressed matters
разрешение вопросов
redressed situations
устранение ситуаций
the issues were finally redressed after the meeting.
вопросы были окончательно урегулированы после встречи.
she felt relieved when her complaints were redressed.
она почувствовала облегчение, когда ее жалобы были урегулированы.
the organization aims to redress social inequalities.
организация стремится устранить социальное неравенство.
he sought to redress the balance of power in the team.
он стремился восстановить баланс сил в команде.
measures were taken to redress the environmental damage.
были приняты меры по устранению экологического ущерба.
the policy changes were intended to redress past mistakes.
изменения в политике были направлены на исправление прошлых ошибок.
they worked hard to redress the financial losses.
они усердно работали над возмещением финансовых потерь.
the committee was formed to redress grievances.
комитет был создан для разрешения жалоб.
his actions were meant to redress the situation.
его действия были направлены на улучшение ситуации.
she hoped to redress her reputation after the scandal.
она надеялась восстановить свою репутацию после скандала.
redressed grievances
устранение жалоб
redressed issues
устранение проблем
redressed wrongs
исправление ошибок
redressed concerns
устранение опасений
redressed complaints
устранение жалоб
redressed faults
исправление недостатков
redressed problems
устранение проблем
redressed mistakes
исправление ошибок
redressed matters
разрешение вопросов
redressed situations
устранение ситуаций
the issues were finally redressed after the meeting.
вопросы были окончательно урегулированы после встречи.
she felt relieved when her complaints were redressed.
она почувствовала облегчение, когда ее жалобы были урегулированы.
the organization aims to redress social inequalities.
организация стремится устранить социальное неравенство.
he sought to redress the balance of power in the team.
он стремился восстановить баланс сил в команде.
measures were taken to redress the environmental damage.
были приняты меры по устранению экологического ущерба.
the policy changes were intended to redress past mistakes.
изменения в политике были направлены на исправление прошлых ошибок.
they worked hard to redress the financial losses.
они усердно работали над возмещением финансовых потерь.
the committee was formed to redress grievances.
комитет был создан для разрешения жалоб.
his actions were meant to redress the situation.
его действия были направлены на улучшение ситуации.
she hoped to redress her reputation after the scandal.
она надеялась восстановить свою репутацию после скандала.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас