regardless of
независимо от
the allowance is paid regardless of age or income.
пособие выплачивается независимо от возраста или дохода.
freedom for all, regardless of race or creed.
свобода для всех, независимо от расы или веры.
Get the money, regardless!
Получите деньги, несмотря ни на что!
I shall go regardless of the weather.
Я пойду независимо от погоды.
a common age of consent regardless of gender or sexual orientation.
общий возраст согласия независимо от пола или сексуальной ориентации.
We will persevere regardless of past failures.
Мы будем упорствовать, несмотря на прошлые неудачи.
Regardless of danger, he climbed the tower.
Несмотря на опасность, он поднялся на башню.
we recruit our employees regardless of ethnic origin.
мы нанимаем наших сотрудников независимо от этнического происхождения.
The fields give high and stable yields regardless of climatic circumstances.
Поля дают высокие и стабильные урожаи независимо от климатических условий.
We mustn’t attempt unrestricted expansion regardless if it is within our capacity.
Мы не должны пытаться осуществлять неограниченное расширение, независимо от того, насколько это соответствует нашим возможностям.
The good you dimply try to do, regardless of the outcome, is always a success inside yourself.
То добро, которое вы пытаетесь сделать, независимо от результата, всегда является успехом внутри вас.
with that domestic establishment, it was that she was so excessively regardless of herself and regardful of others, as to be a nuisance.
с тем внутренним устройством, она была настолько беззаботна по отношению к себе и заботлива по отношению к другим, что стала обузой.
He says what he thinks, regardless of other people's feelings.
Он говорит то, что думает, независимо от чувств других людей.
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake.
Несмотря на то, как часто я его поправляю, он всегда совершает одну и ту же ошибку.
Regardless of being suppresses the appetite or increases the excretion, can create organism denutrition, may not the long-term use.
Несмотря на подавление аппетита или увеличение выделений, может привести к дефициту питательных веществ в организме, не рекомендуется для длительного использования.
we dare to outface all kinds of hardships...... Though unattractive, we work hard regardless of criticism.
Мы осмеливаемся противостоять всем видам трудностей...... Хотя это и не привлекательно, мы усердно работаем, несмотря на критику.
Then it struggled to break loose and flied higher and higher regardless of the girl's imploration in tears.
Затем оно пыталось вырваться и летело все выше и выше, несмотря на мольбы девушки со слезами на глазах.
Regardless of being the arm punctures blue Mao Jianqing, has burnt quiff Wang Da the thunder, likely hit the stimulant to be the same.
Несмотря на то, что рука проколота синим Мао Цзяньцингом, у Ван Да есть опаленная челка, вероятно, это один и тот же стимулятор.
Regardless of a person he now the great age, travel of his true life, is that one day starts from the hypothesis goal, beforehand day, is talking circuitously.
Несмотря на то, что он теперь человек преклонного возраста, путешествие его настоящей жизни начинается с гипотетической цели, заранее намеченного дня, говорящего витиевато.
Have you ever noticed how sorrow (which is entirely a mental state) will depress and devitalize you, regardless of any amount of exercise or health foods you may take?
Замечали ли вы, как печаль (которая является исключительно психическим состоянием) угнетает и лишает вас жизненных сил, независимо от количества упражнений или полезной пищи, которую вы можете съесть?
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас