rentrer à la maison
вернуться домой
rentrer chez soi
вернуться домой
rentrer tard
возвращаться поздно
rentrer tôt
возвращаться рано
faire rentrer
впустить
je vais rentrer à la maison après le travail.
Я вернусь домой после работы.
elle est rentrée chez elle très tard hier soir.
Она вернулась домой очень поздно вчера вечером.
nous allons rentrer en france pour les vacances.
Мы собираемся вернуться во Францию на каникулы.
les enfants rentrent de l'école à seize heures.
Дети возвращаются из школы в шестнадцать часов.
il ne peut pas rentrer dans sa chambre car il a perdu la clé.
Он не может войти в свою комнату, потому что потерял ключ.
ma mère me dit toujours de rentrer avant minuit.
Моя мать всегда говорит мне возвращаться домой до полуночи.
le train va rentrer en gare dans cinq minutes.
Поезд прибудет на станцию через пять минут.
nous devons rentrer nos affaires avant la pluie.
Нам нужно убрать вещи до дождя.
elle est rentrée dans le mur en faisant marche arrière.
Она въехала в стену, двигаясь задним ходом.
les hirondelles rentrent au nid à la tombé de la nuit.
Ласточки возвращаются в гнездо к концу ночи.
je veux rentrer à la maison, je suis très fatigué.
Я хочу вернуться домой, я очень устал.
quand est-ce que tu rentres de voyage?
Когда ты вернешься с поездки?
rentrer à la maison
вернуться домой
rentrer chez soi
вернуться домой
rentrer tard
возвращаться поздно
rentrer tôt
возвращаться рано
faire rentrer
впустить
je vais rentrer à la maison après le travail.
Я вернусь домой после работы.
elle est rentrée chez elle très tard hier soir.
Она вернулась домой очень поздно вчера вечером.
nous allons rentrer en france pour les vacances.
Мы собираемся вернуться во Францию на каникулы.
les enfants rentrent de l'école à seize heures.
Дети возвращаются из школы в шестнадцать часов.
il ne peut pas rentrer dans sa chambre car il a perdu la clé.
Он не может войти в свою комнату, потому что потерял ключ.
ma mère me dit toujours de rentrer avant minuit.
Моя мать всегда говорит мне возвращаться домой до полуночи.
le train va rentrer en gare dans cinq minutes.
Поезд прибудет на станцию через пять минут.
nous devons rentrer nos affaires avant la pluie.
Нам нужно убрать вещи до дождя.
elle est rentrée dans le mur en faisant marche arrière.
Она въехала в стену, двигаясь задним ходом.
les hirondelles rentrent au nid à la tombé de la nuit.
Ласточки возвращаются в гнездо к концу ночи.
je veux rentrer à la maison, je suis très fatigué.
Я хочу вернуться домой, я очень устал.
quand est-ce que tu rentres de voyage?
Когда ты вернешься с поездки?
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас