we enjoyed a delicious repas together at the small bistro near the river.
Мы вместе наслаждались вкусным ужином в маленьком бистро у реки.
the repas du soir in france typically includes fresh bread and local cheese.
Вечерний ужин в Франции обычно включает свежий хлеб и местный сыр.
she spent hours preparing a traditional repas for her honored guests.
Она потратила часы на приготовление традиционного ужина для своих почтенных гостей.
every sunday, the family gathers for a special repas dominical with multiple courses.
Каждое воскресенье семья собирается на особенный воскресный ужин с несколькими блюдами.
the cafeteria offers an affordable repas de midi for hardworking office workers.
Кафетерия предлагает доступный обед для трудолюбивых офисных работников.
they decided to partager un repas on the outdoor terrace despite the light rain.
Они решили разделить ужин на открытой террасе, несмотря на легкий дождь.
a hearty repas provides the energy needed for productive afternoon work.
Обильный ужин обеспечивает энергию, необходимую для продуктивной работы после обеда.
we usually keep our weekday repas simple and quick due to busy schedules.
Обычно мы держим наши рабочие дни ужин простым и быстрым из-за напряженного графика.
the picnic repas included fresh sandwiches, seasonal fruits, and cold beverages.
Пикник включал свежие сэндвичи, сезонные фрукты и холодные напитки.
the talented chef prepared a magnificent repas using only local ingredients.
Талантливый повар приготовил восхитительный ужин, используя только местные ингредиенты.
i am considering a light repas after my intensive workout session at the gym.
Я думаю о легком ужине после интенсивной тренировки в спортзале.
the wedding reception featured an elaborate cinq-services repas for all the guests.
Банкет свадьбы предлагал изысканный ужин с пятью блюдами для всех гостей.
we enjoyed a delicious repas together at the small bistro near the river.
Мы вместе наслаждались вкусным ужином в маленьком бистро у реки.
the repas du soir in france typically includes fresh bread and local cheese.
Вечерний ужин в Франции обычно включает свежий хлеб и местный сыр.
she spent hours preparing a traditional repas for her honored guests.
Она потратила часы на приготовление традиционного ужина для своих почтенных гостей.
every sunday, the family gathers for a special repas dominical with multiple courses.
Каждое воскресенье семья собирается на особенный воскресный ужин с несколькими блюдами.
the cafeteria offers an affordable repas de midi for hardworking office workers.
Кафетерия предлагает доступный обед для трудолюбивых офисных работников.
they decided to partager un repas on the outdoor terrace despite the light rain.
Они решили разделить ужин на открытой террасе, несмотря на легкий дождь.
a hearty repas provides the energy needed for productive afternoon work.
Обильный ужин обеспечивает энергию, необходимую для продуктивной работы после обеда.
we usually keep our weekday repas simple and quick due to busy schedules.
Обычно мы держим наши рабочие дни ужин простым и быстрым из-за напряженного графика.
the picnic repas included fresh sandwiches, seasonal fruits, and cold beverages.
Пикник включал свежие сэндвичи, сезонные фрукты и холодные напитки.
the talented chef prepared a magnificent repas using only local ingredients.
Талантливый повар приготовил восхитительный ужин, используя только местные ингредиенты.
i am considering a light repas after my intensive workout session at the gym.
Я думаю о легком ужине после интенсивной тренировки в спортзале.
the wedding reception featured an elaborate cinq-services repas for all the guests.
Банкет свадьбы предлагал изысканный ужин с пятью блюдами для всех гостей.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас