replete with information
наполненный информацией
replete with options
наполненный вариантами
replete with flavor
наполненный вкусом
replete with opportunities
наполненный возможностями
replete with knowledge
наполненный знаниями
a mind replete with knowledge
разум, полный знаний
nature is replete with cyclic processes.
природа полна циклических процессов.
a stream replete with trout; an apartment replete with Empire furniture.
поток, полный форели; квартира, полная мебели в стиле ампир
He was replete with food and drink.
Он был полон еды и напитков.
His story was replete with falsehood.
Его история была полна лжи.
sensational popular fiction, replete with adultery and sudden death.
Сенсационная популярная литература, полная прелюбодейства и внезапной смерти.
a computer system replete with color monitor, printer, and software.
Компьютерная система, оснащенная цветным монитором, принтером и программным обеспечением.
I went out into the sun-drenched streets again, replete and relaxed.
Я снова вышел на залитые солнцем улицы, сытый и расслабленный.
The critics blamed the show was "replete with the sort of clichés about gay men and effeminacy".
Критики обвинили шоу в том, что оно «наполнено клише о геях и эфемеризации».
Because hang the pole of full dress to be able to give a person frowziness sense, bag of the big basket of replete dirty clothes, washing powder, pail and box can let a person look at uncomfortable.
Потому что повесить шест от вечернего платья, чтобы человек мог почувствовать себя неряшливо, сумка с большой корзиной полной грязной одежды, стиральный порошок, ведро и коробка могут заставить человека чувствовать себя некомфортно.
replete with information
наполненный информацией
replete with options
наполненный вариантами
replete with flavor
наполненный вкусом
replete with opportunities
наполненный возможностями
replete with knowledge
наполненный знаниями
a mind replete with knowledge
разум, полный знаний
nature is replete with cyclic processes.
природа полна циклических процессов.
a stream replete with trout; an apartment replete with Empire furniture.
поток, полный форели; квартира, полная мебели в стиле ампир
He was replete with food and drink.
Он был полон еды и напитков.
His story was replete with falsehood.
Его история была полна лжи.
sensational popular fiction, replete with adultery and sudden death.
Сенсационная популярная литература, полная прелюбодейства и внезапной смерти.
a computer system replete with color monitor, printer, and software.
Компьютерная система, оснащенная цветным монитором, принтером и программным обеспечением.
I went out into the sun-drenched streets again, replete and relaxed.
Я снова вышел на залитые солнцем улицы, сытый и расслабленный.
The critics blamed the show was "replete with the sort of clichés about gay men and effeminacy".
Критики обвинили шоу в том, что оно «наполнено клише о геях и эфемеризации».
Because hang the pole of full dress to be able to give a person frowziness sense, bag of the big basket of replete dirty clothes, washing powder, pail and box can let a person look at uncomfortable.
Потому что повесить шест от вечернего платья, чтобы человек мог почувствовать себя неряшливо, сумка с большой корзиной полной грязной одежды, стиральный порошок, ведро и коробка могут заставить человека чувствовать себя некомфортно.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас