Republicanism emphasizes the importance of civic duty and active participation in government.
Республиканизм подчеркивает важность гражданского долга и активного участия в управлении.
Many countries around the world have adopted forms of republicanism as their system of government.
Многие страны мира приняли формы республиканизма в качестве своей системы управления.
Republicanism values individual freedoms and rights within a framework of democratic governance.
Республиканизм ценит индивидуальные свободы и права в рамках демократического управления.
Republicanism promotes the idea of a government by the people, for the people.
Республиканизм продвигает идею правительства народа, для народа.
Republicanism often involves a system of checks and balances to prevent the concentration of power.
Республиканизм часто включает в себя систему сдержек и противовесов для предотвращения концентрации власти.
Republicanism can be traced back to ancient Rome and Greece.
Республиканизм можно проследить от Древнего Рима и Греции.
Republicanism is based on the belief that sovereignty resides in the people.
Республиканизм основан на убеждении, что суверенитет принадлежит народу.
Republicanism values the rule of law and the protection of individual rights.
Республиканизм ценит верховенство закона и защиту индивидуальных прав.
Republicanism advocates for a system of government where power is distributed among different branches.
Республиканизм выступает за систему управления, в которой власть распределена между различными ветвями.
Who might embrace the cause of digital republicanism is less clear.
Кто может поддержать идею цифровой республики, менее ясно.
Источник: The Economist CultureHis idea is to apply the principles of republicanism to it.
Его идея состоит в том, чтобы применить принципы республики к этому.
Источник: The Economist CultureDigital republicanism would replace this philosophy with one that prioritises society's health and citizens' freedom.
Цифровая республика заменит эту философию на ту, которая ставит во главу угла здоровье общества и свободу граждан.
Источник: The Economist CultureThe BBC's correspondent in Madrid says republicanism is a potent mainstream force in Spain and the monarchy has seen a decline in popularity.
Корреспондент BBC в Мадриде сообщает, что республиканизм является мощной силой в Испании, и популярность монархии снизилась.
Источник: BBC Listening Compilation June 2014The man who became Lord Protector of Britain's short-lived experiment in republicanism in 1653 was something of an enigmatic figure.
Человек, ставший лордом-протектором недолгого эксперимента Великобритании в республиканизме в 1653 году, был некой загадочной фигурой.
Источник: Character ProfileTravelers, who had gone to see the experiment in republicanism with their own eyes, carried home to the king and ruling class stories of an astounding system of popular government.
Путешественники, увидевшие эксперимент в республиканизме собственными глазами, вернулись к королю и правящему классу с рассказами об удивительной системе народного правления.
Источник: American historyThe political turmoil continued thereafter and it was in this environment that supporters of the old Stewart monarchy began plotting to bring about an end to England's experiment in republicanism and restore the monarchy.
Политическая нестабильность продолжалась, и именно в этой обстановке сторонники старой Стюартовской монархии начали строить планы по прекращению эксперимента Англии в республиканизме и восстановлению монархии.
Источник: Character ProfileRepublicanism emphasizes the importance of civic duty and active participation in government.
Республиканизм подчеркивает важность гражданского долга и активного участия в управлении.
Many countries around the world have adopted forms of republicanism as their system of government.
Многие страны мира приняли формы республиканизма в качестве своей системы управления.
Republicanism values individual freedoms and rights within a framework of democratic governance.
Республиканизм ценит индивидуальные свободы и права в рамках демократического управления.
Republicanism promotes the idea of a government by the people, for the people.
Республиканизм продвигает идею правительства народа, для народа.
Republicanism often involves a system of checks and balances to prevent the concentration of power.
Республиканизм часто включает в себя систему сдержек и противовесов для предотвращения концентрации власти.
Republicanism can be traced back to ancient Rome and Greece.
Республиканизм можно проследить от Древнего Рима и Греции.
Republicanism is based on the belief that sovereignty resides in the people.
Республиканизм основан на убеждении, что суверенитет принадлежит народу.
Republicanism values the rule of law and the protection of individual rights.
Республиканизм ценит верховенство закона и защиту индивидуальных прав.
Republicanism advocates for a system of government where power is distributed among different branches.
Республиканизм выступает за систему управления, в которой власть распределена между различными ветвями.
Who might embrace the cause of digital republicanism is less clear.
Кто может поддержать идею цифровой республики, менее ясно.
Источник: The Economist CultureHis idea is to apply the principles of republicanism to it.
Его идея состоит в том, чтобы применить принципы республики к этому.
Источник: The Economist CultureDigital republicanism would replace this philosophy with one that prioritises society's health and citizens' freedom.
Цифровая республика заменит эту философию на ту, которая ставит во главу угла здоровье общества и свободу граждан.
Источник: The Economist CultureThe BBC's correspondent in Madrid says republicanism is a potent mainstream force in Spain and the monarchy has seen a decline in popularity.
Корреспондент BBC в Мадриде сообщает, что республиканизм является мощной силой в Испании, и популярность монархии снизилась.
Источник: BBC Listening Compilation June 2014The man who became Lord Protector of Britain's short-lived experiment in republicanism in 1653 was something of an enigmatic figure.
Человек, ставший лордом-протектором недолгого эксперимента Великобритании в республиканизме в 1653 году, был некой загадочной фигурой.
Источник: Character ProfileTravelers, who had gone to see the experiment in republicanism with their own eyes, carried home to the king and ruling class stories of an astounding system of popular government.
Путешественники, увидевшие эксперимент в республиканизме собственными глазами, вернулись к королю и правящему классу с рассказами об удивительной системе народного правления.
Источник: American historyThe political turmoil continued thereafter and it was in this environment that supporters of the old Stewart monarchy began plotting to bring about an end to England's experiment in republicanism and restore the monarchy.
Политическая нестабильность продолжалась, и именно в этой обстановке сторонники старой Стюартовской монархии начали строить планы по прекращению эксперимента Англии в республиканизме и восстановлению монархии.
Источник: Character ProfileИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас