| Past Tense | restricted |
| Present Participle | restricting |
| Past Participle | restricted |
| Third Person Singular | restricts |
restrict access
ограничить доступ
impose restrictions
ограничить
on a restricted diet.
на ограниченной диете
I shall restrict myself to a single example.
Я ограничусь одним примером.
be restricted within narrow limits
быть ограниченным в узких пределах
be restricted in one's movements
быть ограниченным в своих движениях
a restricted demand for expensive cars
ограниченный спрос на дорогие автомобили
The government restricted the use of water by proclamation.
Правительство ограничило использование воды постановлением.
He has a severely restricted diet.
У него очень строгая диета.
Access to this information is severely restricted.
Доступ к этой информации строго ограничен.
Abortion is restricted in some American states.
Аборты ограничены в некоторых американских штатах.
a cushioned shoe that doesn't restrict motion.
мягкая обувь, которая не ограничивает движения.
a law to restrict newspapers' freedom to invade people's privacy.
закон, ограничивающий свободу газет посягать на частную жизнь людей.
stern measures to restrict vehicle growth.
строгие меры по ограничению роста автомобильного парка.
it would be political suicide to restrict criteria for unemployment benefit.
было бы политическим самоубийством ограничивать критерии для получения пособия по безработице.
Discussion at the meeting is restricted to the agenda.
Обсуждение на встрече ограничивается повесткой дня.
to restrict oneself to two cigarettes a day
ограничить себя двумя сигаретами в день
Foreign travel is restricted in his country.
Заграничные поездки ограничены в его стране.
That information is restricted to hospital staff.
Эта информация ограничена для персонала больниц.
Источник: Friends Season 8Well, antiestablishmentarianism is hardly restricted to these colonies.
Что ж, антиустаревание вряд ли ограничивается этими колониями.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Restrictive cardiomyopathies are yet another cause.
Ограничительные кардиомиопатии - еще одна причина.
Источник: Osmosis - CardiovascularSo what happens when you do restrict carbohydrate sufficiently?
Что происходит, когда вы достаточно ограничиваете углеводы?
Источник: WIL Life RevelationAnd its effects aren't restricted to your tongue.
И его воздействие не ограничивается вашим языком.
Источник: Scishow Selected SeriesBut some naturally occurring compounds have been restricted, too.
Но некоторые природные соединения также были ограничены.
Источник: Scishow Selected SeriesRestrictive cardiomyopathy is where the heart muscle is restricted, meaning it becomes stiffer and less compliant.
Ограничительная кардиомиопатия - это состояние, при котором сердечная мышца становится ограниченной, то есть она становится жестче и менее податливой.
Источник: Osmosis - CardiovascularIndia has also restricted onion exports.
Индия также ограничила экспорт лука.
Источник: This month VOA Special EnglishRepeal laws restricting freedom of religion and belief.
Отменить законы, ограничивающие свободу вероисповедания и убеждений.
Источник: VOA Daily Standard October 2019 CollectionBut excellence doesn't need to be restricted to technological savvy.
Но превосходство не должно быть ограничено технической подкованностью.
Источник: Newsweekrestrict access
ограничить доступ
impose restrictions
ограничить
on a restricted diet.
на ограниченной диете
I shall restrict myself to a single example.
Я ограничусь одним примером.
be restricted within narrow limits
быть ограниченным в узких пределах
be restricted in one's movements
быть ограниченным в своих движениях
a restricted demand for expensive cars
ограниченный спрос на дорогие автомобили
The government restricted the use of water by proclamation.
Правительство ограничило использование воды постановлением.
He has a severely restricted diet.
У него очень строгая диета.
Access to this information is severely restricted.
Доступ к этой информации строго ограничен.
Abortion is restricted in some American states.
Аборты ограничены в некоторых американских штатах.
a cushioned shoe that doesn't restrict motion.
мягкая обувь, которая не ограничивает движения.
a law to restrict newspapers' freedom to invade people's privacy.
закон, ограничивающий свободу газет посягать на частную жизнь людей.
stern measures to restrict vehicle growth.
строгие меры по ограничению роста автомобильного парка.
it would be political suicide to restrict criteria for unemployment benefit.
было бы политическим самоубийством ограничивать критерии для получения пособия по безработице.
Discussion at the meeting is restricted to the agenda.
Обсуждение на встрече ограничивается повесткой дня.
to restrict oneself to two cigarettes a day
ограничить себя двумя сигаретами в день
Foreign travel is restricted in his country.
Заграничные поездки ограничены в его стране.
That information is restricted to hospital staff.
Эта информация ограничена для персонала больниц.
Источник: Friends Season 8Well, antiestablishmentarianism is hardly restricted to these colonies.
Что ж, антиустаревание вряд ли ограничивается этими колониями.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Restrictive cardiomyopathies are yet another cause.
Ограничительные кардиомиопатии - еще одна причина.
Источник: Osmosis - CardiovascularSo what happens when you do restrict carbohydrate sufficiently?
Что происходит, когда вы достаточно ограничиваете углеводы?
Источник: WIL Life RevelationAnd its effects aren't restricted to your tongue.
И его воздействие не ограничивается вашим языком.
Источник: Scishow Selected SeriesBut some naturally occurring compounds have been restricted, too.
Но некоторые природные соединения также были ограничены.
Источник: Scishow Selected SeriesRestrictive cardiomyopathy is where the heart muscle is restricted, meaning it becomes stiffer and less compliant.
Ограничительная кардиомиопатия - это состояние, при котором сердечная мышца становится ограниченной, то есть она становится жестче и менее податливой.
Источник: Osmosis - CardiovascularIndia has also restricted onion exports.
Индия также ограничила экспорт лука.
Источник: This month VOA Special EnglishRepeal laws restricting freedom of religion and belief.
Отменить законы, ограничивающие свободу вероисповедания и убеждений.
Источник: VOA Daily Standard October 2019 CollectionBut excellence doesn't need to be restricted to technological savvy.
Но превосходство не должно быть ограничено технической подкованностью.
Источник: NewsweekИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас