the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
Договор гарантирует, что правобладатели получают справедливое вознаграждение за свою работу.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
Цифровые платформы должны получить соответствующие лицензии у правобладателей перед тем, как транслировать контент.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Правобладатели все чаще используют автоматизированные инструменты для выявления нарушений авторских прав.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Нам нужно защитить интеллектуальную собственность всех участвующих правобладателей.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
Организация выступает за более сильные юридические меры защиты правобладателей контента.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Переговоры между потоковым сервисом и правобладателями завершились успешно.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Новые правила требуют, чтобы технологические компании точнее определяли правообладателей авторских прав.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Коллективные органы управления собирают роялти от имени правобладателей.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
Спор был разрешен через прямое медиацию с правобладателями.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
Несанкционированное распространение программного обеспечения вызывает значительные финансовые потери для правобладателей.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
База данных позволяет пользователям легко определить правобладателей конкретных активов.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Правобладатели сохраняют исключительный контроль над распространением их защищенных авторским правом материалов.
the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
Договор гарантирует, что правобладатели получают справедливое вознаграждение за свою работу.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
Цифровые платформы должны получить соответствующие лицензии у правобладателей перед тем, как транслировать контент.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Правобладатели все чаще используют автоматизированные инструменты для выявления нарушений авторских прав.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Нам нужно защитить интеллектуальную собственность всех участвующих правобладателей.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
Организация выступает за более сильные юридические меры защиты правобладателей контента.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Переговоры между потоковым сервисом и правобладателями завершились успешно.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Новые правила требуют, чтобы технологические компании точнее определяли правообладателей авторских прав.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Коллективные органы управления собирают роялти от имени правобладателей.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
Спор был разрешен через прямое медиацию с правобладателями.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
Несанкционированное распространение программного обеспечения вызывает значительные финансовые потери для правобладателей.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
База данных позволяет пользователям легко определить правобладателей конкретных активов.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Правобладатели сохраняют исключительный контроль над распространением их защищенных авторским правом материалов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас