saving

[США]/ˈseɪvɪŋ/
[Великобритания]/ˈseɪvɪŋ/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. депозит; экономика; спасение
adj. экономичный; сдержанный
prep. за исключением; принимая во внимание

Фразы и словосочетания

saving account

сберегательный счет

saving money

экономия денег

financial saving

финансовая экономия

emergency saving

резервное копирование

saving for retirement

сбережения на пенсию

saving plan

план сбережений

energy saving

энергосбережение

cost saving

экономия затрат

time saving

экономия времени

labor saving

экономия труда

daylight saving

перевод часов на летнее время

space saving

экономия места

saving method

метод экономии

money saving

экономия денег

daylight saving time

перевод часов на летнее время

life saving

спасение жизни

tax saving

налоговая экономия

fuel saving

экономия топлива

saving face

сохранение лица

Примеры предложений

saving for a vacation.

Я коплю на отпуск.

but that's an incredible saving!.

Но это невероятная экономия!

savings swell into a fortune.

Сбережения превращаются в состояние.

a missionary bent on saving souls.

миссионер, стремящийся спасти души

an energy-saving light bulb.

Энергосберегающая лампочка.

a succession of life-saving sulpha drugs.

Последовательность спасающих жизнь сульфаниламидных препаратов.

My savings account is low.

Мой сберегательный счет низок.

My savings have dwindled.

Мои сбережения уменьшились.

They shot their savings on a new boat.

Они потратили все свои сбережения на новую лодку.

His savings quickly shrank.

Его сбережения быстро уменьшились.

4.5% National Savings bonds

4,5% государственные сберегательные облигации

Their savings dwindled away.

Их сбережения истощились.

I'm saving for a new car.

Я коплю на новую машину.

It will be a saving to take a short cut.

Это будет экономией, если пройти коротким путем.

he accumulated a healthy balance with the savings bank.

он накопил солидный баланс в сберегательном банке.

the £550 million saving is likely to be a drop in the ocean.

Экономия в размере 550 миллионов фунтов стерлингов, вероятно, будет каплей в море.

you persuade people to entrust their savings to you.

Вы убеждаете людей доверить свои сбережения вам.

Реальные примеры

Howard, you know we're saving up for a house.

Говард, ты же знаешь, мы копить деньги на дом.

Источник: The Big Bang Theory Season 8

Thanks for saving us the embarrassment, Aristotle.

Спасибо, что избавил нас от смущения, Аристотель.

Источник: Festival Comprehensive Record

Girls, wear the outfit that you're saving.

Девочки, наденьте наряд, который вы бережете.

Источник: Learn to dress like a celebrity.

I keep my savings in the Commercial Bank.

Я храню свои сбережения в Коммерческом банке.

Источник: Comprehensive Guide to Financial English Speaking

I'll use my savings to finance the expedition.

Я использую свои сбережения для финансирования экспедиции.

Источник: Universal Dialogue for Children's Animation

Now, look, Tom and I have a little savings...

Ну, смотрите, у Тома и у меня немного сбережений...

Источник: Desperate Housewives Season 7

Would you like a saving or a chequing account?

Вы хотите сберегательный или расчетный счет?

Источник: Everyone speaks English (Beginner)

I put all my savings into opening this place.

Я вложил все свои сбережения в открытие этого места.

Источник: English little tyrant

I meant what's left of your life savings.

Я имел в виду то, что осталось от ваших жизненных сбережений.

Источник: Leverage

Knowing first aid is crucial for saving lives.

Знание первой помощи имеет решающее значение для спасения жизней.

Источник: IELTS Vocabulary: Category Recognition

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас