soled

[США]/səʊl/
[Великобритания]/soʊl/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. подошва обуви; подошва стопы; основание; тип рыбы
adj. единственный; уникальный; единственный и неповторимый
vt. наклеить подошву; коснуться дна.

Фразы и словосочетания

sole purpose

единственная цель

sole survivor

единственный выживший

sole agent

эксклюзивный агент

sole agency

sole agency

sole proprietorship

индивидуальный предприниматель

sole discretion

исключительная свобода действий

sole distributor

единственный дистрибьютор

sole proprietor

индивидуальный предприниматель

shoe sole

подошва обуви

rubber sole

резиновая подошва

sole right

исключительное право

sole arbitrator

единственный арбитр

Примеры предложений

The sole survivor of the crash was an infant.

Единственный выживший в аварии был младенцем.

She is my sole trust.

Она - моё единственное доверие.

He held a sole tenancy of a flat.

Он владел единственным правом собственности на квартиру.

my sole aim was to contribute to the national team.

моя единственная цель состояла в том, чтобы внести вклад в национальную сборную.

loans can be in sole or joint names.

Кредиты могут быть оформлены на одного или обоих заявителей.

the health club is for the sole use of our guests.

Фитнес-клуб предназначен исключительно для использования нашими гостями.

My sole purpose is to help you.

Моя единственная цель - помочь вам.

The court has the sole right to decide.

Суд имеет исключительное право решать.

Making such decisions is not the sole prerogative of managers.

Принятие таких решений - не исключительная прерогатива менеджеров.

He is now sole proprietor of the business.

Теперь он единственный владелец бизнеса.

she was the sole beneficiary of the will, ergo the prime suspect.

она была единственным бенефициаром завещания, следовательно, главным подозреваемым.

she has the sole responsibility for a large family.

Она несет единоличную ответственность за большую семью.

the health ministry has sole federal responsibility for health care.

Министерство здравоохранения несет единоличную федеральную ответственность за здравоохранение.

a sole that really grips well on wet rock.

подошва, которая действительно хорошо сцепляется с мокрым камнем.

he is the sole owner of the trademark, period.

он является единственным владельцем товарного знака, точка.

the soles of their feet were nearly black with dirt.

подошвы их ног были почти черными от грязи.

Реальные примеры

Practice is the sole criterion of truth.

Практика является единственным критерием истины.

Источник: High-frequency vocabulary in daily life

Perhaps you would like some sole. Many guests like it very much.

Возможно, вам понравится камбала. Многие гости очень любят ее.

Источник: Traveling Abroad Conversation Scenarios: Dining Edition

I think I'll try the broiled sole.

Я думаю, я попробую жареную камбалу.

Источник: Crazy English Situational Conversation Real Skills

Jose normally sells them for 5 soles a piece.

Хосе обычно продает их по 5 солей за штуку.

Источник: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)

Also, I'm wearing these shoes that have a metal sole to reduce my plastic footprint.

К тому же, я ношу эту обувь с металлической подошвой, чтобы уменьшить мой углеродный след.

Источник: BBC Authentic English

He tapped the sole of his shoe against the wood of the floor.

Он постучал подошвой своей обуви по дереву пола.

Источник: The Guardian (Article Version)

Like if they didn't see the dress, they definitely saw the red sole.

Например, если они не видели платье, то, безусловно, видели красную подошву.

Источник: Learn to dress like a celebrity.

If so, I dare say that you have eaten the fish called the sole.

Если так, то я осмелюсь сказать, что вы ели рыбу под названием камбала.

Источник: British Students' Science Reader

What if we keep the Dover sole and change the cod to a crown roast?

Что, если мы сохраним камбалу Довер и заменим треску на жареного кабана?

Источник: Downton Abbey (Audio Version) Season 6

He has been the sole impediment. so the blame lies squarely there.

Он был единственным препятствием. Поэтому вся вина лежит именно там.

Источник: PBS English News

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас