| Plural | sombrenesses |
deep sombreness
глубокая тоска
air of sombreness
воздух тоски
mood of sombreness
настроение тоски
sense of sombreness
ощущение тоски
feeling of sombreness
чувство тоски
atmosphere of sombreness
атмосфера тоски
overall sombreness
общая тоска
the sombreness of the occasion was palpable as they gathered for the memorial.
Тоскливая атмосфера события была ощутима, когда они собрались на поминки.
a sombreness settled over the room when the news was announced.
Тоскливая атмосфера охватила комнату, когда сообщили новость.
the sombreness in his voice reflected the gravity of the situation.
Тоскливость в его голосе отражала серьезность ситуации.
she could not shake the sombreness that had overtaken her since the loss.
Она не могла избавиться от тоскливого настроения, которое овладело ею после потери.
the sombreness of the winter landscape matched his mood.
Тоскливость зимнего пейзажа соответствовала его настроению.
there was a sombreness about the ceremony that moved everyone present.
Тоскливость церемонии тронула всех присутствующих.
the old photographs filled her with a deep sombreness.
Старые фотографии наполнили ее глубокой тоской.
the sombreness of the sky suggested an impending storm.
Тоскливость неба предвещала надвигающуюся бурю.
his face wore a look of profound sombreness.
Его лицо выражало глубокую тоску.
the sombreness of the ancient ruins spoke of forgotten tragedies.
Тоскливость древних руин говорила о забвенных трагедиях.
despite the happy occasion, a sombreness lingered in her heart.
Несмотря на радостное событие, в ее сердце оставалась тоска.
the sombreness of the music perfectly captured the film's emotional core.
Тоскливость музыки идеально передавала эмоциональное ядро фильма.
deep sombreness
глубокая тоска
air of sombreness
воздух тоски
mood of sombreness
настроение тоски
sense of sombreness
ощущение тоски
feeling of sombreness
чувство тоски
atmosphere of sombreness
атмосфера тоски
overall sombreness
общая тоска
the sombreness of the occasion was palpable as they gathered for the memorial.
Тоскливая атмосфера события была ощутима, когда они собрались на поминки.
a sombreness settled over the room when the news was announced.
Тоскливая атмосфера охватила комнату, когда сообщили новость.
the sombreness in his voice reflected the gravity of the situation.
Тоскливость в его голосе отражала серьезность ситуации.
she could not shake the sombreness that had overtaken her since the loss.
Она не могла избавиться от тоскливого настроения, которое овладело ею после потери.
the sombreness of the winter landscape matched his mood.
Тоскливость зимнего пейзажа соответствовала его настроению.
there was a sombreness about the ceremony that moved everyone present.
Тоскливость церемонии тронула всех присутствующих.
the old photographs filled her with a deep sombreness.
Старые фотографии наполнили ее глубокой тоской.
the sombreness of the sky suggested an impending storm.
Тоскливость неба предвещала надвигающуюся бурю.
his face wore a look of profound sombreness.
Его лицо выражало глубокую тоску.
the sombreness of the ancient ruins spoke of forgotten tragedies.
Тоскливость древних руин говорила о забвенных трагедиях.
despite the happy occasion, a sombreness lingered in her heart.
Несмотря на радостное событие, в ее сердце оставалась тоска.
the sombreness of the music perfectly captured the film's emotional core.
Тоскливость музыки идеально передавала эмоциональное ядро фильма.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас