sheer spinelessness
чистая безвольность
political spinelessness
политическая безвольность
moral spinelessness
моральная безвольность
accuse of spinelessness
обвинить в безволии
charge of spinelessness
обвинить в безволии
utter spinelessness
полная безвольность
cowardly spinelessness
трусливая безвольность
displaying spinelessness
проявление безволия
act of spinelessness
действие безволия
inexcusable spinelessness
непростительная безвольность
the politician's spinelessnesses during the crisis disappointed his constituents.
Бессилие политика в кризисное время разочаровало его избирателей.
historians often analyze the spinelessnesses that led to the empire's collapse.
Историки часто анализируют бессилия, приведшие к падению империи.
we cannot tolerate such spinelessnesses in our leadership team.
Мы не можем терпеть такое бессилие в нашей команде руководства.
her repeated spinelessnesses eventually cost her the promotion.
Ее повторяющееся бессилие в конечном итоге стоило ей повышения.
critics pointed out several spinelessnesses in the principal's new policy.
Критики указали на несколько бессилий в новой политике директора.
the essay discusses the moral spinelessnesses of modern society.
Эссе обсуждает моральные бессилия современного общества.
his many spinelessnesses were revealed during the cross-examination.
Его многочисленные бессилия были раскрыты во время перекрестного допроса.
one of his greatest spinelessnesses was refusing to defend his friends.
Одним из его величайших бессилий было отказаться защищать своих друзей.
the report highlighted the administrative spinelessnesses in handling the budget.
Отчет подчеркнул административные бессилия в управлении бюджетом.
spinelessnesses like these weaken the entire organization's resolve.
Бессилия подобного рода ослабляют решимость всей организации.
she apologized for her past spinelessnesses regarding the project.
Она извинилась за свои прошлые бессилия касательно проекта.
the book chronicles the diplomatic spinelessnesses of the interwar years.
Книга описывает дипломатические бессилия межвоенного периода.
sheer spinelessness
чистая безвольность
political spinelessness
политическая безвольность
moral spinelessness
моральная безвольность
accuse of spinelessness
обвинить в безволии
charge of spinelessness
обвинить в безволии
utter spinelessness
полная безвольность
cowardly spinelessness
трусливая безвольность
displaying spinelessness
проявление безволия
act of spinelessness
действие безволия
inexcusable spinelessness
непростительная безвольность
the politician's spinelessnesses during the crisis disappointed his constituents.
Бессилие политика в кризисное время разочаровало его избирателей.
historians often analyze the spinelessnesses that led to the empire's collapse.
Историки часто анализируют бессилия, приведшие к падению империи.
we cannot tolerate such spinelessnesses in our leadership team.
Мы не можем терпеть такое бессилие в нашей команде руководства.
her repeated spinelessnesses eventually cost her the promotion.
Ее повторяющееся бессилие в конечном итоге стоило ей повышения.
critics pointed out several spinelessnesses in the principal's new policy.
Критики указали на несколько бессилий в новой политике директора.
the essay discusses the moral spinelessnesses of modern society.
Эссе обсуждает моральные бессилия современного общества.
his many spinelessnesses were revealed during the cross-examination.
Его многочисленные бессилия были раскрыты во время перекрестного допроса.
one of his greatest spinelessnesses was refusing to defend his friends.
Одним из его величайших бессилий было отказаться защищать своих друзей.
the report highlighted the administrative spinelessnesses in handling the budget.
Отчет подчеркнул административные бессилия в управлении бюджетом.
spinelessnesses like these weaken the entire organization's resolve.
Бессилия подобного рода ослабляют решимость всей организации.
she apologized for her past spinelessnesses regarding the project.
Она извинилась за свои прошлые бессилия касательно проекта.
the book chronicles the diplomatic spinelessnesses of the interwar years.
Книга описывает дипломатические бессилия межвоенного периода.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас