spitfire

[США]/'spɪtfaɪə/
[Великобритания]/'spɪt,faɪr/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. яростно темпераментная женщина; женщина с плохим характером; женщина с огненной личностью.

Примеры предложений

a Spitfire control column.

штурвал Spitfire

A notable example was the Supermarine Spitfire, a plane used by the Royal Air Force that incorporated a supercharged Rolls Royce Merlin engine.

Примером является Supermarine Spitfire, самолет, использовавшийся Королевскими ВВС, который был оснащен двухступенчатым двигателем Rolls Royce Merlin.

Spitfire Wheels, Thunder Trucks, Antihero Skateboards, Real Skateboards and Krooked Skateboards, City Skateboards, Hubba Wheels, Think Skateboards, Lucky Bearings and Venture trucks。

Spitfire Wheels, Thunder Trucks, Antihero Skateboards, Real Skateboards и Krooked Skateboards, City Skateboards, Hubba Wheels, Think Skateboards, Lucky Bearings и Venture trucks.

She is known for her fiery temper and quick wit, a real spitfire.

Она известна своим вспыльчивым характером и острым умом, настоящая заводила.

The old man told stories about his days as a young spitfire pilot in the war.

Старик рассказывал истории о своих днях в качестве молодого пилота-истребителя во время войны.

The actress played the role of a fearless spitfire in the action movie.

Актриса сыграла роль бесстрашной заводилы в боевике.

He's a real spitfire when he's on the basketball court, never backing down from a challenge.

Он настоящий заводила, когда находится на баскетбольной площадке, никогда не отступает перед вызовом.

The young girl's spitfire attitude often gets her into trouble.

Заводилой характер молодой девушки часто доставляет ей неприятности.

Despite her small size, she's a real spitfire on the soccer field.

Несмотря на ее небольшой размер, она настоящий заводила на футбольном поле.

The detective was known for his spitfire interrogation style, always catching suspects off guard.

Детектив был известен своим напористым стилем допроса, всегда заставая подозреваемых врасплох.

The politician's spitfire speeches energized the crowd and gained him many supporters.

Заводские речи политика вдохновили толпу и принесли ему много сторонников.

The coach admired the player's spitfire determination and never-give-up attitude.

Тренер восхищался напористой решимостью игрока и его несгибаемым характером.

Her spitfire personality made her stand out in a sea of mediocrity.

Ее заводская личность заставляла ее выделяться из общей массы посредственности.

Реальные примеры

He said, " I got a Spitfire wing in my garden."

Он сказал: «У меня в саду крыло «Спитфайра»».

Источник: A Small Story, A Great Documentary

In the darkest days of World War II, Spitfires filled the skies above England.

В самые темные дни Второй мировой войны «Спитфайры» заполнили небо над Англией.

Источник: A Small Story, A Great Documentary

Luftwaffe pilots in their Messerschmidts battled the Hurricanes and Spitfires of the Royal Air Force.

Пилоты Люфтваффе на своих «Мессершмиттах» сражались с «Харрикейнами» и «Спитфайрами» Королевских ВВС.

Источник: VOA Special May 2020 Collection

There's something else unique about this sculpture. It's the celebration of a spitfire.

Есть еще одна уникальная особенность этой скульптуры. Это празднование «Спитфайра».

Источник: The Power of Art - Giovanni Lorenzo Bernini

The planes taking part ranged from a 68-year-old Spitfire to the RAF's newest aircraft, the Typhoon.

Участники использовали самолеты, от «Спитфайра» возрастом 68 лет до новейшего самолета Королевских ВВС, Typhoon.

Источник: BBC Listening Collection July 2016

Trust me, you'll be able to tame that little spitfire.

Поверьте мне, вы сможете приручить этого маленького «Спитфайра».

Источник: Desperate Housewives Video Version Season 3

The modern airliners fly 85% the speed of sound, they've got Spitfires flying at 96,97% the speed of sound.

Современные авиалайнеры летают со скоростью 85% от скорости звука, а «Спитфайры» — со скоростью 96,97% от скорости звука.

Источник: A Small Story, A Great Documentary

And it means a lot to me, because my mother worked there during the war, producing these Spitfires.

И это много для меня значит, потому что моя мать работала там во время войны, производя эти «Спитфайры».

Источник: Freakonomics

In 2002, at 12.45 pm, a Lancaster bomber and two Spitfires flew over the cortege for his wife and dipped their wings.

В 2002 году в 12:45 дня бомбардировщик «Ланкастер» и два «Спитфайра» пролетели над кортежем для его жены и склонили крылья.

Источник: The Guardian (Article Version)

In Birmingham, where I'm from really, originally, there's an island called Spitfire Island and that's got the three storming Spitfires shooting up into the sky.

В Бирмингеме, откуда я родом, есть остров под названием Spitfire Island, и там три «Спитфайра» стремительно взмывают в небо.

Источник: Freakonomics

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас