spotlessly clean
безупречно чисто
spotlessly white
безупречно белый
The dishes were spotlessly clean after being washed.
Посуда была безупречно чистой после мытья.
She kept her house spotlessly tidy.
Она содержала свой дом безупречно чистым.
The hotel room was spotlessly clean when we arrived.
Номер в отеле был безупречно чистым, когда мы приехали.
His white shirt was spotlessly ironed.
Его белая рубашка была безупречно выглажена.
The car was spotlessly polished and gleaming in the sunlight.
Машина была безупречно отполирована и сверкала на солнце.
She had a spotlessly clean record of attendance at work.
У нее был безупречный послужной список посещаемости на работе.
The windows were spotlessly clear after being washed.
Окна были безупречно чистыми после мытья.
The floor was spotlessly scrubbed and shining.
Пол был безупречно вымыт и блестел.
The spotlessly white walls made the room look bright and spacious.
Белоснежные стены заставляли комнату казаться светлой и просторной.
She always keeps her jewelry spotlessly clean.
Она всегда поддерживает свои украшения безупречно чистыми.
It's streets are spotlessly clean, crime is low and the economy is growing.
Его улицы безупречно чистые, преступность низкая, а экономика растет.
Источник: Bloomberg BusinessweekTheir tables and china were spotlessly clean.
Их столы и посуда были безупречно чистыми.
Источник: Peter Rabbit and His Friends (Part 2)The place was spotlessly clean and looked to be very competently run.
Место было безупречно чистым и казалось очень хорошо управляемым.
Источник: The Disappearing HorizonThe kitchen was spotlessly clean, with nothing out of place.
Кухня была безупречно чистой, без единой вещи не на месте.
Источник: Langman OCLM-01 wordsYour plates are always spotlessly clean.
Ваши тарелки всегда безупречно чистые.
Источник: New Oriental "Super Practical 15,000 Words Classified Memorization" (2017 Edition)Until we get back clean the house and have the laundry washed spotlessly. The powered and dressed up stepmother and stepsisters left for the ball.
Пока мы не вернемся, уберите дом и постирайте белье безупречно. Мачеха и сводные сестры, наряженные и причесанные, ушли на бал.
Источник: 101 Children's English StoriesIt was the law that he must be clean, spotlessly clean, so that when his child looked out upon the world it would have the chance to live its own life clean.
Это было законом, чтобы он был чистым, безупречно чистым, чтобы когда его ребенок смотрел на мир, у него был шанс прожить свою жизнь чисто.
Источник: Vancouver LegendHe wore a flat black gaucho hat with the woven strap under his thin. He wore a white silk shirt, spotlessly dean, open at the throat, with tight wristlets and loose puffed sleeves above.
На голове у него была плоская черная гаучо шляпа с тканевой полоской под тонкой тканью. На нем была белая шелковая рубашка, безупречно чистая, открытая у горла, с плотными манжетами и свободными пышными рукавами.
Источник: The Long Farewell (Part 1)The mirror above the dressing-table reflected the high head-board and fluted pillow-slips of the double bed, and a bedspread so spotlessly white that she had hesitated to lay her hat and jacket on it.
Зеркало над туалетным столиком отражало высокую спинку кровати и гофрированные наволочки двуспальной кровати, а также покрывало настолько безупречно белое, что она не решалась положить на него свою шляпу и куртку.
Источник: SummerИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас