strung

[США]/strʌŋ/
[Великобритания]/strʌŋ/
Частота: Очень высокий

Перевод

v. натянутый, растянутый (прошедшее время и причастие прошедшего времени от "string")

Фразы и словосочетания

strung out

уставший

strung up

нанизанный

Примеры предложений

a high-strung combustible nature

легковоспламеняющийсяся и склонный к взрывам

He is highly strung for the game.

Он очень нервничает из-за игры.

The parade strung out for miles.

Парад растянулся на мили.

They strung these pearls tightly.

Они плотно нанизали эти жемчужины.

I'm strung up to do the job,

Я готов к выполнению работы,

a rope bridge strung between two cliff ledges.

веревочный мост, натянутый между двумя выступами утеса.

the guitars were strung and tuned to pitch.

Гитары были натянуты и настроены.

lights were strung across the promenade.

Фонары были натянуты вдоль променада.

the houses were strung along the road.

Дома были расположены вдоль дороги.

I often felt strung out by daily stresses.

Я часто чувствовал себя измотанным из-за повседневных стрессов.

he died, strung out on booze and cocaine.

Он умер, будучи зависимым от алкоголя и кокаина.

They hunted him down and strung him up.

Они выследили его и повесили.

These houses were strung along the thoroughfare.

Эти дома были расположены вдоль проспекта.

The beads were strung on very fine nylon.

Бусины были нанизаны на очень тонкий нейлон.

The promise 3 days strung out to 6 weeks.

Обещание в 3 дня растянулось до 6 недель.

They strung up some lanterns among the trees.

Они развесили несколько фонарей между деревьями.

They were all strung up over the show of wire-walking.

Они все были натянуты из-за представления по ходуду.

the swords were strung criss-cross on his back.

Мечи были натянуты крест-накрест на его спине.

His strung nerves made it difficult for him to relax.

Его натянутые нервы мешали ему расслабиться.

Реальные примеры

There'll be no strings to bind your hands.

У вас не будет ни одной нити, чтобы связать ваши руки.

Источник: Friends Season 2

He's the pervert pulling the strings here.

Он извращенец, дергающий за ниточки здесь.

Источник: The Big Bang Theory Season 10

So we'd need some string as well.

Нам тоже понадобится немного нити.

Источник: Cambridge IELTS Listening Actual Test 4

Um, every day, I mean she was very highly strung.

Эм, каждый день, я имею в виду, она была очень нервной.

Источник: Tips for IELTS Speaking.

Strings and stripes, strings and stripes, strings and stripes, strings and stripes, strings and stripes.

Нитки и полоски, нитки и полоски, нитки и полоски, нитки и полоски, нитки и полоски.

Источник: Learn American pronunciation with Hadar.

Generous? Don't you see the strings attached? -What strings?

Щедрый? Разве ты не видишь ниточки, привязанные? - Какие ниточки?

Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2

You have to cut your red string, Bo.

Тебе нужно отрезать твою красную нить, Бо.

Источник: Lost Girl Season 4

Yeah, Captain pulled some strings with the commissioner.

Да, Капитан потянул ниточки с комиссаром.

Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

Your mixer did the hard work of loosening all those strings.

Твой миксер выполнил тяжелую работу по ослаблению всех этих нитей.

Источник: CNN 10 Student English Compilation October 2022

She took a pair of scissors and cut the string.

Она взяла ножницы и отрезала нить.

Источник: IELTS vocabulary example sentences

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас