| Plural | testaments |
testamentary trust
по testamentary trust
biblical testament
библейский завет
old testament
старый завет
new testament
Новый Завет
a commentary on the Old Testament.
комментарий к Ветхому Завету.
the Old Testament prophet, Jeremiah.
пророк Ветхого Завета, Иеремия.
the Epistles of the New Testament;
послания Нового Завета;
His success is a testament to his skills.
Его успех является свидетельством его навыков.
the canonical Gospels of the New Testament.
канонические Евангелия Нового Завета.
the prophetic books of the Old Testament.
пророческие книги Ветхого Завета.
growing attendance figures are a testament to the event's popularity.
растущая посещаемость свидетельствует о популярности мероприятия.
The spacious plan of the city is a testament to the foresight of its founders.
Просторный план города является свидетельством дальновидности его основателей.
Although New Testament apocrypha go into these details, some quite extensively.
Хотя апокрифы Нового Завета вдаются в эти подробности, некоторые довольно подробно.
On the one hand, the Old Testament expresses the strongly conflictive and suspensefuldramatic plot under the influence of historical and religious conscious factors.
С одной стороны, Ветхий Завет выражает сильно конфликтный и напряженный драматический сюжет под влиянием исторических и религиозных сознательных факторов.
Hellenistic or Koine (meaning common) Greek has been proved to be the language of the New Testament period through the discoveries among the Greek papyri.
Было доказано, что эллинистический или койне (что означает общий) греческий язык был языком периода Нового Завета благодаря открытиям среди греческих папирусов.
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
В Ветхом Завете пророк, которого проглотила большая рыба и через три дня выплюнула невредимым.
His life is a testament that public service is a noble calling.
Его жизнь - свидетельство того, что государственная служба - благородное призвание.
Источник: CNN 10 Student English December 2018 CollectionOur alliance is a testament to the transformative power of freedom.
Наш союз - свидетельство преобразующей силы свободы.
Источник: CCTV ObservationsHis Mausoleum is a testament to a great legacy he left behind.
Его мавзолей - свидетельство великого наследия, которое он оставил после себя.
Источник: "BBC Documentary: The Truth about Diaoyu Islands"Our brains are a testament to this evolutionary link.
Наш мозг - свидетельство этой эволюционной связи.
Источник: The Great Science RevelationThe fact that Guernica inspired such passions was a testament to its enduring power.
Тот факт, что Герника вдохновляла на такие страсти, был свидетельством ее непреходящей силы.
Источник: Secrets of MasterpiecesAnd the life of Diogenes, an ancient Greek philosopher, is a testament to this truth.
И жизнь Диогена, древнегреческого философа, является свидетельством этой истины.
Источник: Tales of Imagination and CreativityThe patterns in Pascal's Triangle are a testament to the elegantly interwoven fabric of mathematics.
Закономерности в треугольнике Паскаля являются свидетельством элегантно переплетенной структуры математики.
Источник: TED Talks (Video Edition) January 2016 CollectionMark Kurlansky's book Salt: A World History is a 449-page testament to this.
Книга Марка Курлански «Соль: Мировая история» — это 449-страничное свидетельство этого.
Источник: WIL Life RevelationThis is such a great testament to the incredible pace of machine learning research these days.
Это такое большое свидетельство невероятного темпа исследований в области машинного обучения в наши дни.
Источник: Two-Minute PaperThis is another testament to the variety of tasks modern learning algorithms can take care of.
Это еще одно свидетельство разнообразия задач, с которыми могут справляться современные алгоритмы машинного обучения.
Источник: Two-Minute Papertestamentary trust
по testamentary trust
biblical testament
библейский завет
old testament
старый завет
new testament
Новый Завет
a commentary on the Old Testament.
комментарий к Ветхому Завету.
the Old Testament prophet, Jeremiah.
пророк Ветхого Завета, Иеремия.
the Epistles of the New Testament;
послания Нового Завета;
His success is a testament to his skills.
Его успех является свидетельством его навыков.
the canonical Gospels of the New Testament.
канонические Евангелия Нового Завета.
the prophetic books of the Old Testament.
пророческие книги Ветхого Завета.
growing attendance figures are a testament to the event's popularity.
растущая посещаемость свидетельствует о популярности мероприятия.
The spacious plan of the city is a testament to the foresight of its founders.
Просторный план города является свидетельством дальновидности его основателей.
Although New Testament apocrypha go into these details, some quite extensively.
Хотя апокрифы Нового Завета вдаются в эти подробности, некоторые довольно подробно.
On the one hand, the Old Testament expresses the strongly conflictive and suspensefuldramatic plot under the influence of historical and religious conscious factors.
С одной стороны, Ветхий Завет выражает сильно конфликтный и напряженный драматический сюжет под влиянием исторических и религиозных сознательных факторов.
Hellenistic or Koine (meaning common) Greek has been proved to be the language of the New Testament period through the discoveries among the Greek papyri.
Было доказано, что эллинистический или койне (что означает общий) греческий язык был языком периода Нового Завета благодаря открытиям среди греческих папирусов.
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
В Ветхом Завете пророк, которого проглотила большая рыба и через три дня выплюнула невредимым.
His life is a testament that public service is a noble calling.
Его жизнь - свидетельство того, что государственная служба - благородное призвание.
Источник: CNN 10 Student English December 2018 CollectionOur alliance is a testament to the transformative power of freedom.
Наш союз - свидетельство преобразующей силы свободы.
Источник: CCTV ObservationsHis Mausoleum is a testament to a great legacy he left behind.
Его мавзолей - свидетельство великого наследия, которое он оставил после себя.
Источник: "BBC Documentary: The Truth about Diaoyu Islands"Our brains are a testament to this evolutionary link.
Наш мозг - свидетельство этой эволюционной связи.
Источник: The Great Science RevelationThe fact that Guernica inspired such passions was a testament to its enduring power.
Тот факт, что Герника вдохновляла на такие страсти, был свидетельством ее непреходящей силы.
Источник: Secrets of MasterpiecesAnd the life of Diogenes, an ancient Greek philosopher, is a testament to this truth.
И жизнь Диогена, древнегреческого философа, является свидетельством этой истины.
Источник: Tales of Imagination and CreativityThe patterns in Pascal's Triangle are a testament to the elegantly interwoven fabric of mathematics.
Закономерности в треугольнике Паскаля являются свидетельством элегантно переплетенной структуры математики.
Источник: TED Talks (Video Edition) January 2016 CollectionMark Kurlansky's book Salt: A World History is a 449-page testament to this.
Книга Марка Курлански «Соль: Мировая история» — это 449-страничное свидетельство этого.
Источник: WIL Life RevelationThis is such a great testament to the incredible pace of machine learning research these days.
Это такое большое свидетельство невероятного темпа исследований в области машинного обучения в наши дни.
Источник: Two-Minute PaperThis is another testament to the variety of tasks modern learning algorithms can take care of.
Это еще одно свидетельство разнообразия задач, с которыми могут справляться современные алгоритмы машинного обучения.
Источник: Two-Minute PaperИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас