thines

[США]/ðaɪn/
[Великобритания]/ðaɪn/
Частота: Очень высокий

Перевод

pron. то, что принадлежит вам, вашим родственникам или тем, кто с вами связан; ваш.

Фразы и словосочетания

thine eyes

твои глаза

thine own

твой собственный

Примеры предложений

inquire into thine own heart.

заглянуть в свое сердце.

Thine is the swiftest steed.

Твой - самый быстрый конь.

I will gyve thee in thine own courtship.

Я отдам тебя в твоем собственном ухаживании.

Drink to me only with thine eyes.

Пей за меня только глазами.

The chrism is on thine head, — on mine, the dew,

Миро на твоей голове, — на моей, роса,

Thine feral grith with me, Poppea, be Hell's hap;

Твоя дикая страсть со мной, Поппея, будь счастьем ада;

Skirl and skreigh, but for thine ears, aye, lown 'tis -

Скрипи и кричи, но для твоих ушей, да, низко это -

How weak is thine heart, saith the LORD GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;

Как слабо твое сердце, говорит Господь Бог, видя, что ты делаешь все эти вещи, дело властной распутной женщины;

when we shall meet at compt, This look of thine will hurl my soul from heaven, And fiends will snatch at it.

когда мы встретимся в комп, этот твой взгляд вышвырнет мою душу с небес, и враги схватят ее.

And we'll tak a right gude-willie waught, For auld lang syne.And there's a hand,my trusty fiere, And gie's a hand o' thine;

И мы возьмем правильный дух и волю, ради старой дружбы. И вот рука, моя верная подруга, и дай мне руку твою.

Thereupon the Concourse on high addressed Me saying: ‘… Erelong shalt Thou behold with Thine own eyes what no Prophet hath beheld… Be patient, be patient.

После этого Конгрегация на небесах обратилась ко Мне, говоря: «… Вскоре Ты увидишь своими глазами то, чего не видел ни один пророк… Будь терпелив, будь терпелив.

Реальные примеры

Turn thine eyes to earth and heaven!

Поверни свой взгляд к земле и небу!

Источник: UK original primary school Chinese language class

Thine, by thy beauty being false to me.

Твой, из-за того, что твоя красота неверна мне.

Источник: The complete original version of the sonnet.

Wine and thine, such a powerful few lines.

Вино и твой, такие могущественные несколько строк.

Источник: Appreciation of English Poetry

And joined in thine innocent glee.

И объединенные в твоей невинной радости.

Источник: British Original Language Textbook Volume 4

That hazard shall not be thine.

Эта опасность не должна постичь тебя.

Источник: Moby-Dick

All mine was thine before thou hadst this more.

Все мое было твоим до того, как ты получил это больше.

Источник: The complete original version of the sonnet.

Nor draw no lines there with thine antique pen.

И не рисуй никаких линий там своей старинной пером.

Источник: The complete original version of the sonnet.

That beauty still may live in thine or thee.

Чтобы красота все еще могла жить в тебе или в тебе.

Источник: The complete original version of the sonnet.

Or else receiv'st with pleasure thine annoy?

Или же ты принимаешь со удовольствием свое раздражение?

Источник: The complete original version of the sonnet.

Turn, then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us.

Повернись, тогда, любезнейший защитник, свои милосердные глаза к нам.

Источник: Scriptural Rosary

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас