unconsciousness
бессознание
unconscious of
не осознавая
collective unconscious
коллективное бессознательное
unconscious resentment; unconscious fears.
неосознанное раздражение; неосознанные страхи.
a patient who was permanently unconscious and insensate.
пациент, который был постоянно без сознания и нечувствителен.
He was unconscious of his mistake.
Он не осознавал своей ошибки.
I was unconscious of her presence.
Я не осознавал ее присутствия.
walks with unconscious grace;
ходит с непроизвольной грацией;
We all indulge in unconscious role-playing.
Мы все предаемся бессознательной ролевой игре.
I am not unconscious, but in some in-between state.
Я не без сознания, а в каком-то промежуточном состоянии.
She remained unconscious for several hours.
Она оставалась без сознания в течение нескольких часов.
police are today investigating a claim that the man was beaten unconscious by a gang.
Полиция сегодня расследует заявление о том, что мужчина был избит до потери сознания бандой.
he would wipe back his hair in an unconscious gesture of annoyance.
Он машинально отводил волосы назад, выражая раздражение.
After she hit her head she was unconscious for several minutes.
После того, как она ударилась головой, она была без сознания в течение нескольких минут.
His eyes glazed over and gradually he fell unconscious.
Его глаза затуманились, и он постепенно потерял сознание.
The main pathogenic factor in too much pressure, patients are conscious or unconscious behavior generated by epilation.
Основной патогенный фактор при избыточном давлении: пациенты сознательно или бессознательно проявляют поведение, вызванное удалением волос.
Many tend to forget that people make UPAs (unconscious paralleled assumptions) -- in general and especially in business.
Многие забывают, что люди делают неосознанные параллельные предположения (UPAs) - в целом и особенно в бизнесе.
In a word, we could see all the sexual pressure and all the unconscious of an androcentric society under this interesting research.
В целом, мы могли видеть все сексуальное давление и все неосознанное андроцентрического общества в этом интересном исследовании.
In the Gnostic view, the unconscious self of man is consubstantial with the Godhead, but because of a tragic fall it is thrown into a world that is completely alien to its real being.
В гностическом представлении, бессознательное «я» человека есть единой субстанции с Божеством, но из-за трагического падения оно попадает в мир, совершенно чуждый его истинному бытию.
Mental health professionals unfamiliar with OCD may even attribute the symptoms to an unconscious wish, sexual identity crisis, or hidden paraphilia.
Специалисты по психическому здоровью, не знакомые с ОКР, могут даже приписать симптомы неосознанному желанию, кризису сексуальной идентичности или скрытой парафилии.
It might have rendered him unconscious, but...
Возможно, это сделало бы его бессознательным, но...
Источник: English little tyrantI lay outstretched, strength gone, nearly unconscious.
Я лежал, вытянувшись, без сил, почти без сознания.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)But what makes thee seem so unconscious of care?
Но почему ты кажешься таким безразличным к заботе?
Источник: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsShe keeled over sideways and lay there unconscious.
Она потеряла равновесие и упала на бок, потеряв сознание.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixWe're dealing with unconscious, unhealthy thoughts.
Мы имеем дело с бессознательными, нездоровыми мыслями.
Источник: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)She was 14 weeks pregnant when his husband found her unconscious.
Она была на 14 неделе беременности, когда ее муж нашел ее без сознания.
Источник: NPR News February 2014 CompilationFor Freud, dreams represented the direct expression of the unconscious.
Для Фрейда сны представляли собой прямое выражение бессознательного.
Источник: Curious MuseThe man knocks the priest unconscious and the Martians take his body.
Мужчина вырубает священника и марсиане забирают его тело.
Источник: Three-Minute Book Report714. The recipe recipient transiently made the conscientious alien client unconscious.
714. Получатель рецепта временно сделал сознательного инопланетного клиента бессознательным.
Источник: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.There were gasps and cries of surprise as they saw Alecto lying there unconscious.
Пронеслось несколько ах и криков удивления, когда они увидели Алект, лежащего там без сознания.
Источник: Harry Potter and the Deathly Hallowsunconsciousness
бессознание
unconscious of
не осознавая
collective unconscious
коллективное бессознательное
unconscious resentment; unconscious fears.
неосознанное раздражение; неосознанные страхи.
a patient who was permanently unconscious and insensate.
пациент, который был постоянно без сознания и нечувствителен.
He was unconscious of his mistake.
Он не осознавал своей ошибки.
I was unconscious of her presence.
Я не осознавал ее присутствия.
walks with unconscious grace;
ходит с непроизвольной грацией;
We all indulge in unconscious role-playing.
Мы все предаемся бессознательной ролевой игре.
I am not unconscious, but in some in-between state.
Я не без сознания, а в каком-то промежуточном состоянии.
She remained unconscious for several hours.
Она оставалась без сознания в течение нескольких часов.
police are today investigating a claim that the man was beaten unconscious by a gang.
Полиция сегодня расследует заявление о том, что мужчина был избит до потери сознания бандой.
he would wipe back his hair in an unconscious gesture of annoyance.
Он машинально отводил волосы назад, выражая раздражение.
After she hit her head she was unconscious for several minutes.
После того, как она ударилась головой, она была без сознания в течение нескольких минут.
His eyes glazed over and gradually he fell unconscious.
Его глаза затуманились, и он постепенно потерял сознание.
The main pathogenic factor in too much pressure, patients are conscious or unconscious behavior generated by epilation.
Основной патогенный фактор при избыточном давлении: пациенты сознательно или бессознательно проявляют поведение, вызванное удалением волос.
Many tend to forget that people make UPAs (unconscious paralleled assumptions) -- in general and especially in business.
Многие забывают, что люди делают неосознанные параллельные предположения (UPAs) - в целом и особенно в бизнесе.
In a word, we could see all the sexual pressure and all the unconscious of an androcentric society under this interesting research.
В целом, мы могли видеть все сексуальное давление и все неосознанное андроцентрического общества в этом интересном исследовании.
In the Gnostic view, the unconscious self of man is consubstantial with the Godhead, but because of a tragic fall it is thrown into a world that is completely alien to its real being.
В гностическом представлении, бессознательное «я» человека есть единой субстанции с Божеством, но из-за трагического падения оно попадает в мир, совершенно чуждый его истинному бытию.
Mental health professionals unfamiliar with OCD may even attribute the symptoms to an unconscious wish, sexual identity crisis, or hidden paraphilia.
Специалисты по психическому здоровью, не знакомые с ОКР, могут даже приписать симптомы неосознанному желанию, кризису сексуальной идентичности или скрытой парафилии.
It might have rendered him unconscious, but...
Возможно, это сделало бы его бессознательным, но...
Источник: English little tyrantI lay outstretched, strength gone, nearly unconscious.
Я лежал, вытянувшись, без сил, почти без сознания.
Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)But what makes thee seem so unconscious of care?
Но почему ты кажешься таким безразличным к заботе?
Источник: Original Chinese Language Class in American Elementary SchoolsShe keeled over sideways and lay there unconscious.
Она потеряла равновесие и упала на бок, потеряв сознание.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixWe're dealing with unconscious, unhealthy thoughts.
Мы имеем дело с бессознательными, нездоровыми мыслями.
Источник: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)She was 14 weeks pregnant when his husband found her unconscious.
Она была на 14 неделе беременности, когда ее муж нашел ее без сознания.
Источник: NPR News February 2014 CompilationFor Freud, dreams represented the direct expression of the unconscious.
Для Фрейда сны представляли собой прямое выражение бессознательного.
Источник: Curious MuseThe man knocks the priest unconscious and the Martians take his body.
Мужчина вырубает священника и марсиане забирают его тело.
Источник: Three-Minute Book Report714. The recipe recipient transiently made the conscientious alien client unconscious.
714. Получатель рецепта временно сделал сознательного инопланетного клиента бессознательным.
Источник: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.There were gasps and cries of surprise as they saw Alecto lying there unconscious.
Пронеслось несколько ах и криков удивления, когда они увидели Алект, лежащего там без сознания.
Источник: Harry Potter and the Deathly HallowsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас