undoability matters
возобновляемость имеет значение
ensure undoability
обеспечить возможность отмены
undoability issue
проблема с возможностью отмены
improve undoability
улучшить возможность отмены
undoability check
проверка возможности отмены
undoability feature
функция отмены
test undoability
протестировать возможность отмены
undoability guarantee
гарантия возможности отмены
undoability lost
возможность отмены потеряна
before deploying the update, we reviewed undoability to ensure a quick rollback if needed.
Перед развертыванием обновления мы проверили возможность отмены действий, чтобы обеспечить быструю откат при необходимости.
the team prioritized undoability by adding a reliable undo stack to the editor.
Команда расставила приоритеты в отношении возможности отмены действий, добавив надежный стек отмены в редактор.
good interface design improves undoability with clear undo and redo controls.
Хороший дизайн интерфейса улучшает возможность отмены действий благодаря четким элементам управления отмены и повтора.
we tested undoability under heavy load to confirm changes could be reversed safely.
Мы протестировали возможность отмены действий под высокой нагрузкой, чтобы убедиться, что изменения можно безопасно отменить.
for user trust, the app needs strong undoability for destructive actions.
Для завоевания доверия пользователей приложение должно иметь надежную возможность отмены действий для разрушительных действий.
the spec requires undoability guarantees for every step in the checkout flow.
Спецификация требует гарантий возможности отмены действий на каждом этапе процесса оформления заказа.
we built undoability into the workflow by logging each operation as an event.
Мы внедрили возможность отмены действий в рабочий процесс, регистрируя каждую операцию как событие.
her proposal emphasized undoability features, including rollback and version history.
Ее предложение подчеркивало функции отмены действий, включая откат и историю версий.
during code review, we flagged weak undoability in the migration scripts.
Во время проверки кода мы отметили слабую возможность отмены действий в скриптах миграции.
the database design improved undoability by supporting point in time recovery.
Дизайн базы данных улучшил возможность отмены действий, поддерживая восстановление до определенного момента времени.
to reduce risk, we enforced undoability checks before approving the release.
Чтобы снизить риск, мы применяли проверки возможности отмены действий перед утверждением релиза.
undoability matters most when users can delete files with a single click.
Возможность отмены действий имеет наибольшее значение, когда пользователи могут удалять файлы одним щелчком мыши.
undoability matters
возобновляемость имеет значение
ensure undoability
обеспечить возможность отмены
undoability issue
проблема с возможностью отмены
improve undoability
улучшить возможность отмены
undoability check
проверка возможности отмены
undoability feature
функция отмены
test undoability
протестировать возможность отмены
undoability guarantee
гарантия возможности отмены
undoability lost
возможность отмены потеряна
before deploying the update, we reviewed undoability to ensure a quick rollback if needed.
Перед развертыванием обновления мы проверили возможность отмены действий, чтобы обеспечить быструю откат при необходимости.
the team prioritized undoability by adding a reliable undo stack to the editor.
Команда расставила приоритеты в отношении возможности отмены действий, добавив надежный стек отмены в редактор.
good interface design improves undoability with clear undo and redo controls.
Хороший дизайн интерфейса улучшает возможность отмены действий благодаря четким элементам управления отмены и повтора.
we tested undoability under heavy load to confirm changes could be reversed safely.
Мы протестировали возможность отмены действий под высокой нагрузкой, чтобы убедиться, что изменения можно безопасно отменить.
for user trust, the app needs strong undoability for destructive actions.
Для завоевания доверия пользователей приложение должно иметь надежную возможность отмены действий для разрушительных действий.
the spec requires undoability guarantees for every step in the checkout flow.
Спецификация требует гарантий возможности отмены действий на каждом этапе процесса оформления заказа.
we built undoability into the workflow by logging each operation as an event.
Мы внедрили возможность отмены действий в рабочий процесс, регистрируя каждую операцию как событие.
her proposal emphasized undoability features, including rollback and version history.
Ее предложение подчеркивало функции отмены действий, включая откат и историю версий.
during code review, we flagged weak undoability in the migration scripts.
Во время проверки кода мы отметили слабую возможность отмены действий в скриптах миграции.
the database design improved undoability by supporting point in time recovery.
Дизайн базы данных улучшил возможность отмены действий, поддерживая восстановление до определенного момента времени.
to reduce risk, we enforced undoability checks before approving the release.
Чтобы снизить риск, мы применяли проверки возможности отмены действий перед утверждением релиза.
undoability matters most when users can delete files with a single click.
Возможность отмены действий имеет наибольшее значение, когда пользователи могут удалять файлы одним щелчком мыши.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас