feelings of vindictiveness
чувство мстительности
display vindictiveness
проявлять мстительность
deep-seated vindictiveness
укоренившаяся мстительность
Her vindictiveness towards her ex-boyfriend was evident in the way she spread rumors about him.
Её мстительность по отношению к бывшему парню была очевидна в том, как она распространяла о нём слухи.
The vindictiveness in his tone made it clear that he was still holding a grudge.
Мстительность в его тоне ясно давала понять, что он все еще держал обиду.
The vindictiveness of the character in the movie added a dark twist to the plot.
Мстительность персонажа в фильме добавила мрачный поворот в сюжет.
She couldn't let go of her vindictiveness, even when everyone else had moved on.
Она не могла отпустить свою мстительность, даже когда все остальные прошли дальше.
His vindictiveness only served to escalate the conflict between the two parties.
Его мстительность только способствовала эскалации конфликта между двумя сторонами.
The vindictiveness in her actions revealed a deep-seated anger towards her colleagues.
Мстительность в её действиях выявила глубоко укоренившуюся злость по отношению к её коллегам.
The vindictiveness of his revenge was disproportionate to the initial offense.
Мстительность его мести была непропорциональна первоначальному оскорблению.
Their vindictiveness towards each other was tearing the once-close friends apart.
Их мстительность друг к другу разрывала некогда близких друзей.
The vindictiveness in her words left a bitter taste in everyone's mouth.
Мстительность в её словах оставила горький привкус во рту у всех.
He harbored a deep vindictiveness towards those who had wronged him in the past.
Он питал глубокую мстительность к тем, кто причинил ему вред в прошлом.
Instead, we see stubbornness, vindictiveness, carelessness.
Вместо этого мы видим упрямство, злопамятность, беспечность.
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Captain Nichols was anxious. He knew Tough Bill's vindictiveness.
Капитан Николлс был обеспокоен. Он знал о злопамятности Таф Билла.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)He was delighted that he discovered in him neither anger, nor vindictiveness, nor discouragement.
Он был рад, что не обнаружил в нем ни гнева, ни злопамятности, ни уныния.
Источник: The Red and the Black (Part Two)Jefferson Hope possessed also a power of sustained vindictiveness, which he may have learned from the Indians amongst whom he had lived.
Джефферсон Хоуп также обладал способностью к устойчивой злопамятности, которую он мог узнать от индейцев, среди которых он жил.
Источник: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesShe had heard Ashley say that the South was being treated as a conquered province and that vindictiveness was the dominant policy of the conquerors.
Она слышала, как Эшли говорил, что Юг рассматривается как завоеванная провинция, и что злопамятность является доминирующей политикой завоевателей.
Источник: Gone with the WindFor this piece of vindictiveness had resulted in his being considered an extremely malicious man by several pious women of good birth.
Потому что этот акт злопамятности привел к тому, что его стали считать чрезвычайно злобным человеком несколькими благочестивыми женщинами хорошего происхождения.
Источник: The Red and the Black (Part Two)I expected then people to be more of a piece than I do now, and I was distressed to find so much vindictiveness in so charming a creature.
Я ожидал, что люди будут более однотипными, чем сейчас, и был огорчен, обнаружив так много злопамятности в таком очаровательном существе.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Not that St. John harboured a spirit of unchristian vindictiveness—not that he would have injured a hair of my head, if it had been fully in his power to do so.
Не то чтобы Сент-Джон питал дух нехристианской злопамятности — не то чтобы он причинил вред ни единой моей волосине, если бы это было в его силах.
Источник: Jane Eyre (Original Version)After Peter becomes enveloped by Venom and embraces the power it gives him, it's clear how his grandiosity becomes a force of destruction, a relentless narcissism redirecting all his energies into anger, vindictiveness and cruelty.
После того, как Питер оказывается поглощенным Ядом и принимает власть, которую он дает, становится ясно, как его завышенная самооценка превращается в разрушительную силу, неукротимый нарциссизм, направляющий всю его энергию в гнев, злопамятность и жестокость.
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Professor Snape, who seemed to have attained new levels of vindictiveness over the summer, gave Nevihle detention, and Neville returned from it in a state of nervous collapse, having been made to disembowel a barrel full of horned toads.
Профессор Снейп, который, казалось, достиг новых высот злопамятности за лето, дал Невиллу наказание, и Невилл вернулся с него в состоянии нервного срыва, будучи вынужденным выпотрошить бочку, полную рогатых лягушек.
Источник: Harry Potter and the Goblet of Firefeelings of vindictiveness
чувство мстительности
display vindictiveness
проявлять мстительность
deep-seated vindictiveness
укоренившаяся мстительность
Her vindictiveness towards her ex-boyfriend was evident in the way she spread rumors about him.
Её мстительность по отношению к бывшему парню была очевидна в том, как она распространяла о нём слухи.
The vindictiveness in his tone made it clear that he was still holding a grudge.
Мстительность в его тоне ясно давала понять, что он все еще держал обиду.
The vindictiveness of the character in the movie added a dark twist to the plot.
Мстительность персонажа в фильме добавила мрачный поворот в сюжет.
She couldn't let go of her vindictiveness, even when everyone else had moved on.
Она не могла отпустить свою мстительность, даже когда все остальные прошли дальше.
His vindictiveness only served to escalate the conflict between the two parties.
Его мстительность только способствовала эскалации конфликта между двумя сторонами.
The vindictiveness in her actions revealed a deep-seated anger towards her colleagues.
Мстительность в её действиях выявила глубоко укоренившуюся злость по отношению к её коллегам.
The vindictiveness of his revenge was disproportionate to the initial offense.
Мстительность его мести была непропорциональна первоначальному оскорблению.
Their vindictiveness towards each other was tearing the once-close friends apart.
Их мстительность друг к другу разрывала некогда близких друзей.
The vindictiveness in her words left a bitter taste in everyone's mouth.
Мстительность в её словах оставила горький привкус во рту у всех.
He harbored a deep vindictiveness towards those who had wronged him in the past.
Он питал глубокую мстительность к тем, кто причинил ему вред в прошлом.
Instead, we see stubbornness, vindictiveness, carelessness.
Вместо этого мы видим упрямство, злопамятность, беспечность.
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Captain Nichols was anxious. He knew Tough Bill's vindictiveness.
Капитан Николлс был обеспокоен. Он знал о злопамятности Таф Билла.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)He was delighted that he discovered in him neither anger, nor vindictiveness, nor discouragement.
Он был рад, что не обнаружил в нем ни гнева, ни злопамятности, ни уныния.
Источник: The Red and the Black (Part Two)Jefferson Hope possessed also a power of sustained vindictiveness, which he may have learned from the Indians amongst whom he had lived.
Джефферсон Хоуп также обладал способностью к устойчивой злопамятности, которую он мог узнать от индейцев, среди которых он жил.
Источник: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesShe had heard Ashley say that the South was being treated as a conquered province and that vindictiveness was the dominant policy of the conquerors.
Она слышала, как Эшли говорил, что Юг рассматривается как завоеванная провинция, и что злопамятность является доминирующей политикой завоевателей.
Источник: Gone with the WindFor this piece of vindictiveness had resulted in his being considered an extremely malicious man by several pious women of good birth.
Потому что этот акт злопамятности привел к тому, что его стали считать чрезвычайно злобным человеком несколькими благочестивыми женщинами хорошего происхождения.
Источник: The Red and the Black (Part Two)I expected then people to be more of a piece than I do now, and I was distressed to find so much vindictiveness in so charming a creature.
Я ожидал, что люди будут более однотипными, чем сейчас, и был огорчен, обнаружив так много злопамятности в таком очаровательном существе.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)Not that St. John harboured a spirit of unchristian vindictiveness—not that he would have injured a hair of my head, if it had been fully in his power to do so.
Не то чтобы Сент-Джон питал дух нехристианской злопамятности — не то чтобы он причинил вред ни единой моей волосине, если бы это было в его силах.
Источник: Jane Eyre (Original Version)After Peter becomes enveloped by Venom and embraces the power it gives him, it's clear how his grandiosity becomes a force of destruction, a relentless narcissism redirecting all his energies into anger, vindictiveness and cruelty.
После того, как Питер оказывается поглощенным Ядом и принимает власть, которую он дает, становится ясно, как его завышенная самооценка превращается в разрушительную силу, неукротимый нарциссизм, направляющий всю его энергию в гнев, злопамятность и жестокость.
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Professor Snape, who seemed to have attained new levels of vindictiveness over the summer, gave Nevihle detention, and Neville returned from it in a state of nervous collapse, having been made to disembowel a barrel full of horned toads.
Профессор Снейп, который, казалось, достиг новых высот злопамятности за лето, дал Невиллу наказание, и Невилл вернулся с него в состоянии нервного срыва, будучи вынужденным выпотрошить бочку, полную рогатых лягушек.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас