reduce wastage
сократить отходы
minimize wastage
минимизировать отходы
the wastage of natural resources.
бесполезное использование природных ресурсов.
the wastage of muscle tissue.
уменьшение мышечной ткани.
wastage was cut by 50 per cent.
отходы были сокращены на 50 процентов
his criticism was directed at the wastage of ammunition.
его критика была направлена на растрату боеприпасов.
The company has made considerable savings through good housekeeping, such as avoiding wastage.
Компания добилась значительной экономии благодаря хорошему ведению домашнего хозяйства, например, избегая отходов.
Buy more paper than you need to allow for wastage.
Покупайте больше бумаги, чем вам нужно, чтобы учесть отходы.
Voluntary redundancies and natural wastage will cut staff numbers to the required level.
Добровольные увольнения и естественная убыль сократят число сотрудников до необходимого уровня.
The conference has also urged to help reduce food wastage. Here's Mark Doyle.
Конференция также призвала помочь в сокращении потерь продуктов питания. Это говорит Марк Дойл.
Источник: BBC Listening September 2012 CollectionAnd between the two of you very little wastage.
И между вами очень мало отходов.
Источник: Gourmet BaseThe best bit is I haven't gotta worry about any wastage at all.
Самое лучшее, что мне не нужно беспокоиться ни о каких отходах вообще.
Источник: Gourmet BaseFrank has come up with some really startling indications of wastage in our very midst.
Фрэнк представил действительно поразительные данные об отходах прямо у нас.
Источник: Yes, Minister Season 1Platelets only last around four or five days, so supplies have to be constantly replenished with donations, resulting in wastage.
Тромбоциты живут около четырех или пяти дней, поэтому запасы необходимо постоянно пополнять пожертвованиями, что приводит к отходам.
Источник: Selected English short passagesHe improved the dynamo, dwindling on the wastage.
Он улучшил динамо, уменьшая отходы.
Источник: Pan PanWe need to look where across the supply chain these losses and wastage occurs.
Нам нужно посмотреть, где на протяжении всей цепочки поставок происходят эти потери и отходы.
Источник: TED Talks (Video Edition) November 2018 CollectionThe FAO says that " If food wastage were a country, it would be the third largest emitting country in the world."
Продовольственная и сельскохозяйственная организация (FAO) заявляет: «Если бы отходы продуктов питания были страной, это была бы третья по величине страна-эмитент в мире».
Источник: WIL Life RevelationScraping on the bone so you minimise any wastage. - So then I could then go in from this side to cut the rest off.
Счищайте с кости, чтобы минимизировать отходы. - Тогда я мог бы войти с этой стороны, чтобы отрезать остальное.
Источник: Gourmet BaseMoreover, much the same considerations apply to the allowance for wastage included in user cost, in so far as the wastage is not actually made good.
Кроме того, применяются те же соображения к допущению отходов, включенному в пользовательские расходы, в той степени, в какой эти отходы фактически не компенсируются.
Источник: Employment, Interest, and General Theory of Money (Volume 1)reduce wastage
сократить отходы
minimize wastage
минимизировать отходы
the wastage of natural resources.
бесполезное использование природных ресурсов.
the wastage of muscle tissue.
уменьшение мышечной ткани.
wastage was cut by 50 per cent.
отходы были сокращены на 50 процентов
his criticism was directed at the wastage of ammunition.
его критика была направлена на растрату боеприпасов.
The company has made considerable savings through good housekeeping, such as avoiding wastage.
Компания добилась значительной экономии благодаря хорошему ведению домашнего хозяйства, например, избегая отходов.
Buy more paper than you need to allow for wastage.
Покупайте больше бумаги, чем вам нужно, чтобы учесть отходы.
Voluntary redundancies and natural wastage will cut staff numbers to the required level.
Добровольные увольнения и естественная убыль сократят число сотрудников до необходимого уровня.
The conference has also urged to help reduce food wastage. Here's Mark Doyle.
Конференция также призвала помочь в сокращении потерь продуктов питания. Это говорит Марк Дойл.
Источник: BBC Listening September 2012 CollectionAnd between the two of you very little wastage.
И между вами очень мало отходов.
Источник: Gourmet BaseThe best bit is I haven't gotta worry about any wastage at all.
Самое лучшее, что мне не нужно беспокоиться ни о каких отходах вообще.
Источник: Gourmet BaseFrank has come up with some really startling indications of wastage in our very midst.
Фрэнк представил действительно поразительные данные об отходах прямо у нас.
Источник: Yes, Minister Season 1Platelets only last around four or five days, so supplies have to be constantly replenished with donations, resulting in wastage.
Тромбоциты живут около четырех или пяти дней, поэтому запасы необходимо постоянно пополнять пожертвованиями, что приводит к отходам.
Источник: Selected English short passagesHe improved the dynamo, dwindling on the wastage.
Он улучшил динамо, уменьшая отходы.
Источник: Pan PanWe need to look where across the supply chain these losses and wastage occurs.
Нам нужно посмотреть, где на протяжении всей цепочки поставок происходят эти потери и отходы.
Источник: TED Talks (Video Edition) November 2018 CollectionThe FAO says that " If food wastage were a country, it would be the third largest emitting country in the world."
Продовольственная и сельскохозяйственная организация (FAO) заявляет: «Если бы отходы продуктов питания были страной, это была бы третья по величине страна-эмитент в мире».
Источник: WIL Life RevelationScraping on the bone so you minimise any wastage. - So then I could then go in from this side to cut the rest off.
Счищайте с кости, чтобы минимизировать отходы. - Тогда я мог бы войти с этой стороны, чтобы отрезать остальное.
Источник: Gourmet BaseMoreover, much the same considerations apply to the allowance for wastage included in user cost, in so far as the wastage is not actually made good.
Кроме того, применяются те же соображения к допущению отходов, включенному в пользовательские расходы, в той степени, в какой эти отходы фактически не компенсируются.
Источник: Employment, Interest, and General Theory of Money (Volume 1)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас