out of wedlock
вне брака
At ten years of age she was given in wedlock to this old roué who had already buried five wives.
В десяти лет она была выдана замуж за этого старого пройдоху, который уже похоронил пять жен.
children born in wedlock
дети, рожденные в браке
to enter into wedlock
вступать в брак
to live in wedlock
жить в браке
to be bound in wedlock
быть связанным узами брака
a happy state of wedlock
счастливое состояние брака
to break the bonds of wedlock
разорвать узы брака
to remain in wedlock
оставаться в браке
to celebrate the bonds of wedlock
праздновать узы брака
My indiscretions were not tolerated at that time. I had a baby out of wedlock. The shame.
Мои проступки в то время не были терпимы. У меня был ребенок вне брака. Позор.
Источник: The Vampire Diaries Season 2They had their first baby, a boy named Lawrence, out of wedlock when Henrietta was barely fourteen years old.
У них был их первый ребенок, мальчик по имени Лоуренс, рожденный вне брака, когда Г Henrietta едва исполнилось четырнадцать лет.
Источник: Women Who Changed the WorldIn most countries, rising divorce rates coincide with more births out of wedlock and a fall in marriage rates.
В большинстве стран растущие показатели разводов совпадают с увеличением числа рождений вне брака и снижением уровня браков.
Источник: The Economist (Summary)He had been born out of wedlock in February of 1900, from a Jewish father and a Catholic mother.
Он родился вне брака в феврале 1900 года от еврейского отца и католической матери.
Источник: Biography of Famous Historical Figures" Erasmus was born out of wedlock" .
«Эразм родился вне брака».
Источник: The Growth of the Earth (Part 2)They employ euphemisms, using different words to describe sex permissible by religion, or illegal sex and sex out of wedlock.
Они используют эвфемизмы, используя разные слова для описания секса, допустимого религией, или незаконного секса и секса вне брака.
Источник: The Economist (Summary)Marriage and wedlock mean you are married.
Брак и брак означают, что вы женаты.
Источник: 2012 English CafeHowever, the word " wedlock" is not that common anymore.
Однако слово «брак» больше не так распространено.
Источник: 2012 English CafeLook, people have kids outta wedlock all the time.
Смотрите, у людей постоянно дети вне брака.
Источник: Steve Harvey's motivational speechLook, people have kids out of wedlock all the time.
Смотрите, у людей постоянно дети вне брака.
Источник: Hey Stevenout of wedlock
вне брака
At ten years of age she was given in wedlock to this old roué who had already buried five wives.
В десяти лет она была выдана замуж за этого старого пройдоху, который уже похоронил пять жен.
children born in wedlock
дети, рожденные в браке
to enter into wedlock
вступать в брак
to live in wedlock
жить в браке
to be bound in wedlock
быть связанным узами брака
a happy state of wedlock
счастливое состояние брака
to break the bonds of wedlock
разорвать узы брака
to remain in wedlock
оставаться в браке
to celebrate the bonds of wedlock
праздновать узы брака
My indiscretions were not tolerated at that time. I had a baby out of wedlock. The shame.
Мои проступки в то время не были терпимы. У меня был ребенок вне брака. Позор.
Источник: The Vampire Diaries Season 2They had their first baby, a boy named Lawrence, out of wedlock when Henrietta was barely fourteen years old.
У них был их первый ребенок, мальчик по имени Лоуренс, рожденный вне брака, когда Г Henrietta едва исполнилось четырнадцать лет.
Источник: Women Who Changed the WorldIn most countries, rising divorce rates coincide with more births out of wedlock and a fall in marriage rates.
В большинстве стран растущие показатели разводов совпадают с увеличением числа рождений вне брака и снижением уровня браков.
Источник: The Economist (Summary)He had been born out of wedlock in February of 1900, from a Jewish father and a Catholic mother.
Он родился вне брака в феврале 1900 года от еврейского отца и католической матери.
Источник: Biography of Famous Historical Figures" Erasmus was born out of wedlock" .
«Эразм родился вне брака».
Источник: The Growth of the Earth (Part 2)They employ euphemisms, using different words to describe sex permissible by religion, or illegal sex and sex out of wedlock.
Они используют эвфемизмы, используя разные слова для описания секса, допустимого религией, или незаконного секса и секса вне брака.
Источник: The Economist (Summary)Marriage and wedlock mean you are married.
Брак и брак означают, что вы женаты.
Источник: 2012 English CafeHowever, the word " wedlock" is not that common anymore.
Однако слово «брак» больше не так распространено.
Источник: 2012 English CafeLook, people have kids outta wedlock all the time.
Смотрите, у людей постоянно дети вне брака.
Источник: Steve Harvey's motivational speechLook, people have kids out of wedlock all the time.
Смотрите, у людей постоянно дети вне брака.
Источник: Hey StevenИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас