| Plural | carafes |
glass carafe
стеклянный графин
serving carafe
сервировочный графин
table carafe
столовый графин
their meal arrived, together with a carafe of red wine.
их еда прибыла вместе с графином красного вина.
pour water into the carafe
налейте воду в графин
serve wine from the carafe
подавайте вино из графина
place the carafe on the table
поставьте графин на стол
fill the carafe with fresh juice
наполните графин свежим соком
use a carafe for serving drinks
используйте графин для подачи напитков
clean the carafe after use
очистите графин после использования
keep the carafe in the fridge
поставьте графин в холодильник
a glass carafe for serving beverages
стеклянный графин для подачи напитков
the elegant design of the carafe
элегантный дизайн графина
a crystal carafe for wine
хрустальный графин для вина
Stop it! I cried; pull yourself together! and I poured out some water from a carafe.
Остановись! - крикнул я; соберись! И я налил немного воды из графина.
Источник: The Engineer's Thumb Case of Sherlock Holmes" A small carafe of vodka, very cold, " ordered Bond.
"Маленький графин водки, очень холодный," - заказал Бонд.
Источник: Casino Royale of the 007 seriesI seized a carafe from a side-table and rushed to his aid.
Я схватил графин со столика и бросился на помощь.
Источник: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Volume 1)The little carafe of vodka had arrived in its bowl of crushed ice and Bond filled their glasses.
Маленький графин водки прибыл в своей миске с дроблёным льдом, и Бонд наполнил их бокалы.
Источник: Casino Royale of the 007 seriesShe rallied, however, on drinking a glass of water which I quietly poured out for her from a Venetian carafe upon the side-table.
Однако она оправилась, выпив стакан воды, который я тихо налил для нее из венецианского графина на приставном столике.
Источник: The Sign of the FourIn France, a free carafe of tap water is either on the table or will be quickly if you ask.
Во Франции бесплатный графин водопроводной воды либо уже на столе, либо будет предоставлен быстро, если вы попросите.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.The smoking-room was almost empty and they chose a small table away from the platform where the Chief Steward was laying out the auctioneer's paraphernalia, the box for the numbered slips, the hammer, the carafe of water.
Дымовая комната была почти пуста, и они выбрали небольшой столик подальше от платформы, где главный стюард раскладывал инвентарь аукциониста, коробку для пронумерованных билетов, молоток и графин с водой.
Источник: 007 Series: Diamonds Are Forever (Part 2)Over by the window was an incongruous-looking throne-like chair in carved oak with a red velvet seat, a low table on which stood an empty water carafe and two glasses, and a light arm-chair with a round cane seat and no cushion.
У окна стояло неуместное кресло, похожее на трон, из резного дуба с красным бархатным сиденьем, низкий столик, на котором стоял пустой графин с водой и два стакана, а также легкое кресло с круглым плетеным сиденьем и без подушки.
Источник: Casino Royale of the 007 seriesglass carafe
стеклянный графин
serving carafe
сервировочный графин
table carafe
столовый графин
their meal arrived, together with a carafe of red wine.
их еда прибыла вместе с графином красного вина.
pour water into the carafe
налейте воду в графин
serve wine from the carafe
подавайте вино из графина
place the carafe on the table
поставьте графин на стол
fill the carafe with fresh juice
наполните графин свежим соком
use a carafe for serving drinks
используйте графин для подачи напитков
clean the carafe after use
очистите графин после использования
keep the carafe in the fridge
поставьте графин в холодильник
a glass carafe for serving beverages
стеклянный графин для подачи напитков
the elegant design of the carafe
элегантный дизайн графина
a crystal carafe for wine
хрустальный графин для вина
Stop it! I cried; pull yourself together! and I poured out some water from a carafe.
Остановись! - крикнул я; соберись! И я налил немного воды из графина.
Источник: The Engineer's Thumb Case of Sherlock Holmes" A small carafe of vodka, very cold, " ordered Bond.
"Маленький графин водки, очень холодный," - заказал Бонд.
Источник: Casino Royale of the 007 seriesI seized a carafe from a side-table and rushed to his aid.
Я схватил графин со столика и бросился на помощь.
Источник: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Volume 1)The little carafe of vodka had arrived in its bowl of crushed ice and Bond filled their glasses.
Маленький графин водки прибыл в своей миске с дроблёным льдом, и Бонд наполнил их бокалы.
Источник: Casino Royale of the 007 seriesShe rallied, however, on drinking a glass of water which I quietly poured out for her from a Venetian carafe upon the side-table.
Однако она оправилась, выпив стакан воды, который я тихо налил для нее из венецианского графина на приставном столике.
Источник: The Sign of the FourIn France, a free carafe of tap water is either on the table or will be quickly if you ask.
Во Франции бесплатный графин водопроводной воды либо уже на столе, либо будет предоставлен быстро, если вы попросите.
Источник: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.The smoking-room was almost empty and they chose a small table away from the platform where the Chief Steward was laying out the auctioneer's paraphernalia, the box for the numbered slips, the hammer, the carafe of water.
Дымовая комната была почти пуста, и они выбрали небольшой столик подальше от платформы, где главный стюард раскладывал инвентарь аукциониста, коробку для пронумерованных билетов, молоток и графин с водой.
Источник: 007 Series: Diamonds Are Forever (Part 2)Over by the window was an incongruous-looking throne-like chair in carved oak with a red velvet seat, a low table on which stood an empty water carafe and two glasses, and a light arm-chair with a round cane seat and no cushion.
У окна стояло неуместное кресло, похожее на трон, из резного дуба с красным бархатным сиденьем, низкий столик, на котором стоял пустой графин с водой и два стакана, а также легкое кресло с круглым плетеным сиденьем и без подушки.
Источник: Casino Royale of the 007 seriesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас