play charades
играть в пантомиму
acting out charades
разыгрывать пантомиму
charades party
вечеринка с пантомимой
playing charades at the party
игра в пантомиму на вечеринке
charades is a popular party game
пантомима - популярная игра для вечеринок
acting out charades with friends
играть в пантомиму с друзьями
guessing the charades correctly
правильно отгадывать пантомиму
charades requires creativity and teamwork
пантомима требует креативности и командной работы
charades can be a fun way to break the ice
пантомима может быть веселым способом разрядить обстановку
charades is a classic game for all ages
пантомима - классическая игра для всех возрастов
charades involves non-verbal communication
пантомима включает в себя невербальное общение
charades challenges players to act out words or phrases
пантомима бросает вызов игрокам, изображая слова или фразы
charades tests your acting skills and creativity
пантомима проверяет ваши актерские навыки и креативность
So where's Lynette? She's usually your charades M.V.P.
Итак, где Линнетт? Она обычно ваш лучший игрок в пантомиму.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Do you know how to play charades?
Вы знаете, как играть в пантомиму?
Источник: Travel Across AmericaI twisted my ankle playing running charades, but you two should get ready for dance class.
Я вывихнул лодыжку, играя в пантомиму на ходу, но вам двоим стоит подготовиться к уроку танцев.
Источник: Modern Family - Season 08Aren't you a little over dressed for charades?
Разве вы не слишком наряжены для пантомимы?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4And thank you for our new charade of a family.
И спасибо за нашу новую пантомиму семьи.
Источник: American Horror Story Season 1Don't call me in here to be part of your charades again.
Больше не зовите меня сюда, чтобы я участвовал в ваших пантомимах.
Источник: Go blank axis versionWhat are we gonna do, play charades? - What are we waiting for?
Что мы собираемся делать, играть в пантомиму? - Чего мы ждем?
Источник: Go blank axis versionWhy can't you be this fast when I'm your charades partner?
Почему ты не можешь быть таким быстрым, когда я твой партнер по пантомиме?
Источник: Modern Family Season 6Aw! You have to come. You're the best charades player I know.
Ох! Тебе нужно прийти. Ты лучший игрок в пантомиму, которого я знаю.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4These ornate masquerades and charades that are part of his complexity reveal something about his identity.
Эти вычурные маскарады и пантомимы, которые являются частью его сложности, раскрывают что-то о его личности.
Источник: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)play charades
играть в пантомиму
acting out charades
разыгрывать пантомиму
charades party
вечеринка с пантомимой
playing charades at the party
игра в пантомиму на вечеринке
charades is a popular party game
пантомима - популярная игра для вечеринок
acting out charades with friends
играть в пантомиму с друзьями
guessing the charades correctly
правильно отгадывать пантомиму
charades requires creativity and teamwork
пантомима требует креативности и командной работы
charades can be a fun way to break the ice
пантомима может быть веселым способом разрядить обстановку
charades is a classic game for all ages
пантомима - классическая игра для всех возрастов
charades involves non-verbal communication
пантомима включает в себя невербальное общение
charades challenges players to act out words or phrases
пантомима бросает вызов игрокам, изображая слова или фразы
charades tests your acting skills and creativity
пантомима проверяет ваши актерские навыки и креативность
So where's Lynette? She's usually your charades M.V.P.
Итак, где Линнетт? Она обычно ваш лучший игрок в пантомиму.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Do you know how to play charades?
Вы знаете, как играть в пантомиму?
Источник: Travel Across AmericaI twisted my ankle playing running charades, but you two should get ready for dance class.
Я вывихнул лодыжку, играя в пантомиму на ходу, но вам двоим стоит подготовиться к уроку танцев.
Источник: Modern Family - Season 08Aren't you a little over dressed for charades?
Разве вы не слишком наряжены для пантомимы?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4And thank you for our new charade of a family.
И спасибо за нашу новую пантомиму семьи.
Источник: American Horror Story Season 1Don't call me in here to be part of your charades again.
Больше не зовите меня сюда, чтобы я участвовал в ваших пантомимах.
Источник: Go blank axis versionWhat are we gonna do, play charades? - What are we waiting for?
Что мы собираемся делать, играть в пантомиму? - Чего мы ждем?
Источник: Go blank axis versionWhy can't you be this fast when I'm your charades partner?
Почему ты не можешь быть таким быстрым, когда я твой партнер по пантомиме?
Источник: Modern Family Season 6Aw! You have to come. You're the best charades player I know.
Ох! Тебе нужно прийти. Ты лучший игрок в пантомиму, которого я знаю.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4These ornate masquerades and charades that are part of his complexity reveal something about his identity.
Эти вычурные маскарады и пантомимы, которые являются частью его сложности, раскрывают что-то о его личности.
Источник: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас