| Past Participle | contoured |
well-defined contours
четко очерченные контуры
the compartment has been contoured with smooth rounded corners.
отсек имеет контур с гладкими закругленными углами.
her contoured face looked stunning in the spotlight
её контурированное лицо выглядело потрясающе в свете прожекторов
the contoured map showed all the mountain ranges clearly
контурированная карта чётко показывала все горные хребты
she used a contoured brush to apply the makeup smoothly
она использовала контурную кисть, чтобы плавно нанести макияж
the contoured dress accentuated her curves
контурированное платье подчеркивало её изгибы
the contoured seat provided extra comfort on the long flight
контурированное сиденье обеспечивало дополнительный комфорт на долгом перелете
the contoured design of the car improved its aerodynamics
контурированный дизайн автомобиля улучшил его аэродинамику
the contoured handle of the knife fit perfectly in her hand
контурированная ручка ножа идеально помещалась в её руке
the contoured path led us through the forest
контурированная тропа привела нас через лес
the contoured hills provided a scenic backdrop for the village
контурированные холмы создавали живописный фон для деревни
the contoured chair supported his back comfortably
контурированное кресло удобно поддерживало его спину
One could see only the contours of the roofs and the candles in the windows.
Можно было увидеть только очертания крыш и свечи в окнах.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1Something that would keep its shape and really offer that contoured support.
Что-то, что сохранит форму и действительно обеспечит эту контурную поддержку.
Источник: Wall Street JournalThe contour of the Atlantic coast of America is very irregular.
Очертания атлантического побережья Америки очень неровные.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionIt's, like, trying to contour your face differently.
Это как будто пытаешься по-разному контурировать лицо.
Источник: European and American Cultural Atmosphere (Audio)I inched closer, stretched out my whole hand now to trace the contours of his forearm with my fingertips.
Я приподполз ближе, вытянул всю руку, чтобы проследить контурами его предплечья кончиками пальцев.
Источник: Twilight: EclipseBarbie has a tiny nose so I'm going to exaggerate my nose by contouring it.
У Барби крошечный нос, поэтому я собираюсь преувеличить свой нос, контурируя его.
Источник: The power of makeupHad his brain unfolded under sharper contours they would have said, " A thoughtful man."
Если бы его мозг раскрылся под более четкими контурами, они бы сказали: «Задумчивый человек».
Источник: Returning HomeAnd because of how the slit pupil takes in light, it creates sharp, vertical contours.
И из-за того, как щелевидный зрачок воспринимает свет, он создает резкие вертикальные контуры.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd since we have so much data, you can see the contours of many countries, especially in the Western world.
И поскольку у нас так много данных, вы можете увидеть контуры многих стран, особенно в западном мире.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionWhen you contour, you're receding the area.
Когда вы контурируете, вы отступаете в этой области.
Источник: The power of makeupwell-defined contours
четко очерченные контуры
the compartment has been contoured with smooth rounded corners.
отсек имеет контур с гладкими закругленными углами.
her contoured face looked stunning in the spotlight
её контурированное лицо выглядело потрясающе в свете прожекторов
the contoured map showed all the mountain ranges clearly
контурированная карта чётко показывала все горные хребты
she used a contoured brush to apply the makeup smoothly
она использовала контурную кисть, чтобы плавно нанести макияж
the contoured dress accentuated her curves
контурированное платье подчеркивало её изгибы
the contoured seat provided extra comfort on the long flight
контурированное сиденье обеспечивало дополнительный комфорт на долгом перелете
the contoured design of the car improved its aerodynamics
контурированный дизайн автомобиля улучшил его аэродинамику
the contoured handle of the knife fit perfectly in her hand
контурированная ручка ножа идеально помещалась в её руке
the contoured path led us through the forest
контурированная тропа привела нас через лес
the contoured hills provided a scenic backdrop for the village
контурированные холмы создавали живописный фон для деревни
the contoured chair supported his back comfortably
контурированное кресло удобно поддерживало его спину
One could see only the contours of the roofs and the candles in the windows.
Можно было увидеть только очертания крыш и свечи в окнах.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 1Something that would keep its shape and really offer that contoured support.
Что-то, что сохранит форму и действительно обеспечит эту контурную поддержку.
Источник: Wall Street JournalThe contour of the Atlantic coast of America is very irregular.
Очертания атлантического побережья Америки очень неровные.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionIt's, like, trying to contour your face differently.
Это как будто пытаешься по-разному контурировать лицо.
Источник: European and American Cultural Atmosphere (Audio)I inched closer, stretched out my whole hand now to trace the contours of his forearm with my fingertips.
Я приподполз ближе, вытянул всю руку, чтобы проследить контурами его предплечья кончиками пальцев.
Источник: Twilight: EclipseBarbie has a tiny nose so I'm going to exaggerate my nose by contouring it.
У Барби крошечный нос, поэтому я собираюсь преувеличить свой нос, контурируя его.
Источник: The power of makeupHad his brain unfolded under sharper contours they would have said, " A thoughtful man."
Если бы его мозг раскрылся под более четкими контурами, они бы сказали: «Задумчивый человек».
Источник: Returning HomeAnd because of how the slit pupil takes in light, it creates sharp, vertical contours.
И из-за того, как щелевидный зрачок воспринимает свет, он создает резкие вертикальные контуры.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnd since we have so much data, you can see the contours of many countries, especially in the Western world.
И поскольку у нас так много данных, вы можете увидеть контуры многих стран, особенно в западном мире.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionWhen you contour, you're receding the area.
Когда вы контурируете, вы отступаете в этой области.
Источник: The power of makeupИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас