dissipating energy
рассеивание энергии
dissipating heat
рассеивание тепла
dissipating fog
рассеивание тумана
dissipating clouds
рассеивание облаков
dissipating tension
снимающее напряжение
dissipating smoke
рассеивание дыма
dissipating fears
рассеивание страхов
dissipating light
рассеивание света
dissipating sound
рассеивание звука
dissipating pressure
снимающее давление
the fog is slowly dissipating in the morning sun.
утреннее солнце медленно рассеивает туман.
his anger began dissipating after the apology.
его гнев начал рассеиваться после извинений.
the tension in the room was dissipating as people relaxed.
напряжение в комнате рассеивалось, когда люди расслаблялись.
as the storm passed, the clouds were dissipating.
по мере того, как проходил шторм, облака рассеивались.
the heat from the fire was dissipating into the night air.
тепло от костра рассеивалось в ночном воздухе.
her worries were dissipating as she focused on the task.
ее беспокойства рассеивались, когда она сосредоточилась на задаче.
the excitement of the event started dissipating after a few hours.
воодушевление от мероприятия начало рассеиваться через несколько часов.
as he spoke, the crowd's skepticism was dissipating.
по мере того, как он говорил, скептицизм толпы рассеивался.
with each passing moment, the mist over the lake was dissipating.
с каждой минутой туман над озером рассеивался.
the energy in the room was dissipating after the long meeting.
энергия в комнате рассеивалась после долгого совещания.
dissipating energy
рассеивание энергии
dissipating heat
рассеивание тепла
dissipating fog
рассеивание тумана
dissipating clouds
рассеивание облаков
dissipating tension
снимающее напряжение
dissipating smoke
рассеивание дыма
dissipating fears
рассеивание страхов
dissipating light
рассеивание света
dissipating sound
рассеивание звука
dissipating pressure
снимающее давление
the fog is slowly dissipating in the morning sun.
утреннее солнце медленно рассеивает туман.
his anger began dissipating after the apology.
его гнев начал рассеиваться после извинений.
the tension in the room was dissipating as people relaxed.
напряжение в комнате рассеивалось, когда люди расслаблялись.
as the storm passed, the clouds were dissipating.
по мере того, как проходил шторм, облака рассеивались.
the heat from the fire was dissipating into the night air.
тепло от костра рассеивалось в ночном воздухе.
her worries were dissipating as she focused on the task.
ее беспокойства рассеивались, когда она сосредоточилась на задаче.
the excitement of the event started dissipating after a few hours.
воодушевление от мероприятия начало рассеиваться через несколько часов.
as he spoke, the crowd's skepticism was dissipating.
по мере того, как он говорил, скептицизм толпы рассеивался.
with each passing moment, the mist over the lake was dissipating.
с каждой минутой туман над озером рассеивался.
the energy in the room was dissipating after the long meeting.
энергия в комнате рассеивалась после долгого совещания.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас