human flesh
человеческая плоть
tender flesh
нежная плоть
flesh wounds
ранения от ушибов
animal flesh
мясо животных
rotting flesh
гнилая плоть
soft flesh
мягкая плоть
carnal flesh
плотская плоть
dead flesh
мертвая плоть
flesh and blood
плоть и кровь
in the flesh
в плоти
all flesh
вся плоть
after the flesh
после плоти
pound of flesh
фунт плоти
in flesh
в плоти
gain flesh
набрать вес
flesh out
детализировать
flesh wound
ушиб
become one flesh
стать одной плотью
merely a flesh wound.
просто рана
The flesh of the peach was sweet and juicy.
Мякоть персика была сладкой и сочной.
fleshed out the novel with a subplot.
расширил роман второстепенным сюжетом.
characters lacking in flesh and blood.
персонажи, лишенные плоти и крови.
return to heaven by mortifying the flesh .
возвратиться на небеса, умерши плоть.
fish, flesh, and fowl
рыба, мясо и птица
This is a film to make your flesh creep.
Это фильм, который заставит вашу кожу покрыться мурашками.
The knife cut the flesh of his arm.
Нож прорезал плоть его руки.
The spirit is willing but the flesh is weak.
Дух готов, но плоть слаба.
a man with good solid flesh on him
мужчина с хорошей, крепкой плотью
a moan that made my flesh creep.
стоны, которые заставили мою кожу покрыться мурашками.
Animal flesh that rots is attractive to vultures.
Гниющее животное привлекательно для грифов.
he had fleshed out to a solid 220 pounds.
его вес увеличился до солидных 220 фунтов.
the arguments were fleshed out by the minister.
аргументы были разработаны министром.
his story will make your flesh creep.
его история заставит вашу кожу покрыться мурашками.
snapping teeth that would rend human flesh to shreds.
схватывающие зубы, которые разорвут человеческую плоть на куски.
neither fish, flesh, nor fowl
ни рыба, ни мясо, ни птица
human flesh
человеческая плоть
tender flesh
нежная плоть
flesh wounds
ранения от ушибов
animal flesh
мясо животных
rotting flesh
гнилая плоть
soft flesh
мягкая плоть
carnal flesh
плотская плоть
dead flesh
мертвая плоть
flesh and blood
плоть и кровь
in the flesh
в плоти
all flesh
вся плоть
after the flesh
после плоти
pound of flesh
фунт плоти
in flesh
в плоти
gain flesh
набрать вес
flesh out
детализировать
flesh wound
ушиб
become one flesh
стать одной плотью
merely a flesh wound.
просто рана
The flesh of the peach was sweet and juicy.
Мякоть персика была сладкой и сочной.
fleshed out the novel with a subplot.
расширил роман второстепенным сюжетом.
characters lacking in flesh and blood.
персонажи, лишенные плоти и крови.
return to heaven by mortifying the flesh .
возвратиться на небеса, умерши плоть.
fish, flesh, and fowl
рыба, мясо и птица
This is a film to make your flesh creep.
Это фильм, который заставит вашу кожу покрыться мурашками.
The knife cut the flesh of his arm.
Нож прорезал плоть его руки.
The spirit is willing but the flesh is weak.
Дух готов, но плоть слаба.
a man with good solid flesh on him
мужчина с хорошей, крепкой плотью
a moan that made my flesh creep.
стоны, которые заставили мою кожу покрыться мурашками.
Animal flesh that rots is attractive to vultures.
Гниющее животное привлекательно для грифов.
he had fleshed out to a solid 220 pounds.
его вес увеличился до солидных 220 фунтов.
the arguments were fleshed out by the minister.
аргументы были разработаны министром.
his story will make your flesh creep.
его история заставит вашу кожу покрыться мурашками.
snapping teeth that would rend human flesh to shreds.
схватывающие зубы, которые разорвут человеческую плоть на куски.
neither fish, flesh, nor fowl
ни рыба, ни мясо, ни птица
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас